Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bullet the Blue Sky (2021 - Remaster)
Пуля в синеве небес (2021 - Ремастеринг)
In
the
howlin'
wind
В
завывающем
ветре
Comes
a
stingin'
rain
Несется
колючий
дождь
See
it
drivin'
nails
Смотри,
как
он
вбивает
гвозди
Into
the
souls
on
the
tree
of
pain
В
души
на
древе
боли
From
the
firefly
Из
светлячка
A
red
orange
glow
Красно-оранжевое
сияние
See
the
face
of
fear
Видишь
лицо
страха,
Runnin'
scared
in
the
valley
below
Бегущее
в
ужасе
по
долине
внизу?
Bullet
the
blue
sky
Пуля
в
синеве
небес
Bullet
the
blue
sky
Пуля
в
синеве
небес
Bullet
the
blue,
bullet
the
blue
Пуля
в
синеве,
пуля
в
синеве
In
the
locust
wind
В
саранчовом
ветре
Comes
a
rattle
and
hum
Раздается
дребезжание
и
гул
Jacob
wrestled
the
angel
Иаков
боролся
с
ангелом,
And
the
angel
was
overcome
И
ангел
был
побежден
You
plant
a
demon
seed
Ты
сеешь
демоническое
семя,
You
raise
a
flower
of
fire
Ты
растишь
огненный
цветок,
You
see
them
burnin'
crosses
Ты
видишь
горящие
кресты,
See
the
flames,
higher
and
higher
Видишь
пламя,
все
выше
и
выше
Bullet
the
blue
sky
Пуля
в
синеве
небес
Bullet
the
blue
sky
Пуля
в
синеве
небес
Bullet
the
blue,
bullet
the
blue
Пуля
в
синеве,
пуля
в
синеве
The
sky
comes
up
to
me
Небо
приближается
ко
мне,
His
face
is
red
like
a
rose
on
a
thorn
bush
Его
лицо
красное,
как
роза
на
колючем
кусте,
Like
all
the
colours
of
a
royal
flush
Как
все
цвета
королевского
флеша,
And
he's
peelin'
off
those
dollar
bills
И
он
отсчитывает
эти
долларовые
купюры,
Slappin'
'em
down
Швыряет
их
вниз.
One
hundred,
two
hundred
Сто,
двести…
And
I
can
see
those
fighter
planes
И
я
вижу
эти
боевые
самолеты,
And
I
can
see
those
fighter
planes
И
я
вижу
эти
боевые
самолеты,
Across
the
tin
huts
as
children
sleep
Над
жестяными
хижинами,
где
спят
дети,
Through
the
alleys
of
a
quiet
city
street
По
переулкам
тихой
городской
улицы
You
take
the
staircase
to
the
first
floor
Ты
поднимаешься
по
лестнице
на
второй
этаж,
Turn
the
key
and
slowly
unlock
the
door
Поворачиваешь
ключ
и
медленно
отпираешь
дверь.
As
a
man
breathes
into
his
saxophone
Мужчина
вдыхает
воздух
в
свой
саксофон,
And
through
the
walls
you
hear
the
city
groan
И
сквозь
стены
ты
слышишь
стон
города.
Outside
is
America,
outside
is
America!
Снаружи
Америка,
снаружи
Америка!
Bullet
the
blue
sky
Пуля
в
синеве
небес
Bullet
the
blue
sky
Пуля
в
синеве
небес
Bullet
the
blue
sky
Пуля
в
синеве
небес
Bullet
the
blue
Пуля
в
синеве
Runnin'
into
the
arms
of
America
Бегущая
в
объятия
Америки
Into
the
arms
of
America
В
объятия
Америки
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adam Clayton, Larry Mullen, Dave Evans, Paul David Hewson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.