Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io,
me
e
me
stesso
Я,
я
сам
Le
mie
rime,
ho
solo
questo
Мои
стихи,
у
меня
только
это
Il
tuo
parere
non
l′ho
chiesto
Твое
мнение
мне
не
интересно
Esco
tardi
e
torno
presto
Я
ухожу
поздно
и
возвращаюсь
рано
So
che
non
sono
un
esempio
da
seguire
Я
знаю,
что
я
не
пример
для
подражания
Se
mi
parli
non
so
cosa
dire
Если
заговоришь
со
мной,
я
не
знаю,
что
сказать
Se
è
un
film,
cambierò
la
fine
Если
это
фильм,
я
изменю
конец
Capirò
le
cose
che
non
so
capire
Я
пойму
то,
что
не
могу
понять
Sto
guidando
la
mia
auto
come
se
fosse
un
aereo
Я
веду
свою
машину
так,
как
будто
это
самолет
E
non
so
quando
atterro
И
я
не
знаю,
когда
приземлюсь
Cammino
sui
miei
passi
stando
attento
Я
иду
по
своим
следам,
стараясь
быть
осторожным
Quante
persone
false,
quante
parole
al
vento,
ma
Сколько
же
лживых
людей,
сколько
пустых
слов,
но
Tu
come
stai?
Как
твои
дела?
È
da
un
po'
che
non
ti
sento
Я
давно
тебя
не
слышал
È
da
un
po′
che
non
ti
vedo
Я
давно
тебя
не
видел
Mi
chiedevo,
come
stai?
Я
спрашиваю,
как
твои
дела?
È
passato
un
po'
di
tempo
Прошло
немного
времени
Ti
pensavo
e
mi
chiedevo
Я
думал
о
тебе
и
спрашивал
себя
Mi
chiedevo,
come
stai?
Я
спрашивал,
как
твои
дела?
Con
chi
sei?
Cosa
fai?
С
кем
ты?
Чем
занимаешься?
Come
stai?
Dove
sei?
Cosa
fai?
(aha)
Как
твои
дела?
Где
ты?
Чем
занимаешься?
(ага)
Ieri
ho
pensato
per
ore
Вчера
я
часами
думал
Stavo
pensando
che
non
è
(aha)
un
errore
Я
думал,
что
это
не
(ага)
ошибка
Sperare
in
un
domani
migliore
Надеяться
на
лучшее
завтра
Chissà
come,
quando
e
dove
(aha)
Не
знаю
как,
когда
и
где
(ага)
Sto
ascoltando
Beethoven
(aha)
Я
слушаю
Бетховена
(ага)
Non
tutto
sembra
com'è
(aha)
Не
все
кажется
таким,
каким
является
(ага)
Io
so
cos′è
l′amore
Я
знаю,
что
такое
любовь
Lo
so
cosa
si
prova
(aha)
Я
знаю,
каково
это
(ага)
Indietro
non
si
torna
(no)
Назад
дороги
нет
(нет)
Ti
ho
presa
in
una
notte
(si)
Я
завладел
тобой
за
одну
ночь
(да)
Ti
ho
persa
in
un
istante
Я
потерял
тебя
в
мгновение
ока
Tu
come
stai?
Как
твои
дела?
È
da
un
po'
che
non
ti
sento
Я
давно
тебя
не
слышал
È
da
un
po′
che
non
ti
vedo
Я
давно
тебя
не
видел
Mi
chiedevo,
come
stai?
Я
спрашиваю,
как
твои
дела?
È
passato
un
po'
di
tempo
Прошло
немного
времени
Ti
pensavo
e
mi
chiedevo
Я
думал
о
тебе
и
спрашивал
себя
Mi
chiedevo,
come
stai?
Я
спрашивал,
как
твои
дела?
Con
chi
sei?
Cosa
fai?
С
кем
ты?
Чем
занимаешься?
Come
stai?
Как
твои
дела?
Come
stai?
Как
твои
дела?
È
da
un
po′
che
non
ti
sento
Я
давно
тебя
не
слышал
È
da
un
po'
che
non
ti
vedo
Я
давно
тебя
не
видел
Mi
chiedevo,
come
stai?
Я
спрашиваю,
как
твои
дела?
È
passato
un
po′
di
tempo
Прошло
немного
времени
Ti
pensavo
e
mi
chiedevo
Я
думал
о
тебе
и
спрашивал
себя
Mi
chiedevo,
come
stai?
Я
спрашивал,
как
твои
дела?
Con
chi
sei?
Cosa
fai?
С
кем
ты?
Чем
занимаешься?
Come
stai?
Как
твои
дела?
Dove
sei?
Cosa
fai?
Где
ты?
Чем
занимаешься?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: valerio apa, flavio ranieri
Album
Temporale
Veröffentlichungsdatum
22-12-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.