Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aux Armes Et Caetera - Live au Théatre Du Palace/1980 / Version Inédite/ Version Remixée
Aux Armes Et Caetera - Live at the Théâtre du Palace/1980 / Unpublished Version/ Remixed Version
Allons
enfant
de
la
patrie
Arise,
children
of
the
Fatherland,
Le
jour
de
gloire
est
arrivé
The
day
of
glory
has
arrived,
Contre
nous
de
la
tyrannie
Against
us
the
bloody
flag
L'étendard
sanglant
est
levé
Of
tyranny
is
raised.
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
Entendez-vous
dans
nos
campagnes
Hear
you
in
our
countryside
Mugir
ces
féroces
soldats
Those
fierce
soldiers
roar?
Ils
viennent
jusque
dans
nos
bras
They
come
right
into
our
arms
Égorger
nos
fils
nos
compagnes
To
slit
the
throats
of
our
sons
and
our
companions.
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
Amour
sacré
de
la
patrie
Sacred
love
of
Fatherland
Conduis
soutiens
nos
bras
vengeurs
Guide
and
support
our
avenging
arms;
Liberté
liberté
chérie
Liberty,
beloved
liberty,
Combats
avec
tes
défenseurs
Fight
with
your
defenders.
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
Nous
entrerons
dans
la
carrière
We
shall
enter
the
battlefield
Quand
nos
aînés
n'y
seront
plus
When
our
elders
are
no
more;
Nous
y
trouverons
leur
poussière
There
we
shall
find
their
dust
Et
la
trace
de
leurs
vertus
And
the
traces
of
their
virtues.
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
(Aux
armes
et
caetera)
(To
arms,
etc.)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Serge Gainsbourg
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.