Sergio Dalma - Amor En Carretera - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Amor En Carretera - Sergio DalmaÜbersetzung ins Englische




Amor En Carretera
Love on the Road
Mi noche es esta noche,
This night is all mine,
Te subes en mi coche,
You hop into my car,
Me voy acelerando momento por momento.
And I accelerate gently, moment by moment.
Eres tu un video clip,
You're like a music video,
Un sueño mas colao de contrabando,
A dream that snuck in under my radar,
Tócame, eres tu, eres verdad,
Reach out and touch me, it's really you,
No estoy alucinando.
I'm not hallucinating.
()
()
Me dejo llevar por donde tu quieras
I'll let you take me wherever you want
Y hago por ti como un coche mas,
And I'll drive for you like any other car,
Acelerador que cuando aceleras
An accelerator that when you push
Me matas de amor por la carretera.(bis)
Kills me with love on the road.(bis)
Háblame, eres tu,
Talk to me, it's really you,
Eres verdad, no estoy alucinando.
I'm not hallucinating.
La luz en el asfalto y luego un sobresalto,
The streetlights and then a shock,
Amor en carretera, amor que nunca espera.
Love on the road, love that never waits.
()
()
Como un coche mas, por la carretera...
Like any other car, on the road...





Autoren: josep llobell, luis gómez escolar


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.