Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cenicienta Desde Ayer
Cinderella Since Yesterday
Yo
que
me
despierto
y
ya
no
estabas,
I
wake
up
and
you're
gone,
Anoche
fue
una
noche
para
dos,
Last
night
was
a
night
for
two,
Pintaste
con
carmín
en
el
espejo
You
painted
with
lipstick
on
the
mirror
"Te
quiero
demasiado
pero
adiós".
"I
love
you
too
much,
but
goodbye".
Cenicienta
desde
ayer,
Cinderella
since
yesterday,
Yo
solo
se
de
ti
que
eres
mujer,
All
I
know
about
you
is
that
you're
a
woman,
Me
has
dejado
tu
pasión
You
left
me
your
passion
Sin
nombre
ni
apellido
ni
razón.
With
no
name,
no
surname,
no
reason.
Hoy
es
todo
distinto
para
mi,
Everything
is
different
for
me
today,
El
cuento
se
acaba
sin
ti,
The
story
ends
without
you,
La
música
es
triste
para
mi,
The
music
is
sad
for
me,
El
cuento
no
se
acaba
así
The
story
doesn't
end
like
this
Por
casualidad
bajo
la
cama
By
accident
under
the
bed
Encuentro
tu
carnet
de
identidad,
I
find
your
identity
card,
Voy
al
bar
donde
nos
encontramos
I
go
to
the
bar
where
we
met
Y
nadie
te
conoce
de
verdad.
And
nobody
really
knows
you.
Cenicienta
desde
ayer
Cinderella
since
yesterday
Yo
solo
se
de
ti
que
eres
mujer
All
I
know
about
you
is
that
you're
a
woman
Y
tus
huellas
quedaran
marcadas
And
your
footprints
will
be
left
forever
Para
siempre
en
mi
piel.
On
my
skin.
(Estribillo)(bis)
(Chorus)(bis)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gomez Escolar Roldan Luis, Llobell Oliver Jose
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.