Sergio Dalma - Los Niños de la Guerra - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Los Niños de la Guerra - Sergio DalmaÜbersetzung ins Englische




Los Niños de la Guerra
Children of War
Que piensas si te digo,
What do you think, my darling,
Si te cuento que no saben el por qué,
If I told you they don't know why,
Son ángeles que luchan,
They're angels who fight,
Que se entrenan al momento de nacer.
Who are trained the moment they are born.
Sus juegos son batallas,
Their games are battles,
Sus deseos van en busca de la paz,
Their desires search for peace,
No cruzan las fronteras,
They don't cross borders,
Se atrincheran, desertores de la edad.
They are entrenched, deserters from the age.
A quien creer, ven a mi,
Who to believe, come to me,
A quien rezar, ven aquí.
Who to pray to, come here.
Soldados sin galones,
Soldiers without stripes,
Sin desfiles ni uniformes que vestir,
Without parades or uniforms to wear,
Soldados portadores,
Soldiers who are bearers,
Defensores de las ganas de vivir.
Defenders of the desire to live.
A quien creer, ven a mi,
Who to believe, come to me,
A quien rezar, rezar y ser feliz.
Who to pray to, to pray and be happy.
Sus sueños quedan rotos
Their dreams are shattered
Por caciques que no saben que es llorar,
By chieftains who don't know what it is to cry,
No lo dudes,
Don't doubt it,
Me revelo contra esta cruel pasiva sociedad.
I rebel against this cruel, passive society.
A quien creer, ven a mi,
Who to believe, come to me,
A quien rezar para ser feliz.
Who to pray to, to be happy.
Son los niños de la guerra,
They are the children of war,
Son los niños de la paz,
They are the children of peace,
Su futuro esta en las armas y morirán.
Their future is in arms and they shall die.
Dime si después
Tell me if later
Sus deseos son ejemplo para todos los demás
Their desires are an example for all others
Y defienden sus ideas de libertad, de libertad.
And they defend their ideas of freedom.





Autoren: Jose Capdevila Querol, Pierangelo Cassano


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.