Sergio Dalma - Tesoro - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tesoro - Sergio DalmaÜbersetzung ins Russische




Tesoro
Сокровище
Sin saber el rumbo, sin saber para que,
Не зная пути, не зная зачем,
Una idea fija como un mapa en la piel,
С одной лишь мыслью, как карта на коже,
Quería sentirme navegante pirata,
Я хотел почувствовать себя пиратом-мореходом,
Casi un almirante,
Почти адмиралом,
Descubridor de nuevas islas de amor,
Первооткрывателем новых островов любви,
Que busca, que busca.
Который ищет, который ищет.
()
()
Ese tesoro de los siete mares,
Это сокровище семи морей,
Ese tesoro del octavo mar,
Это сокровище восьмого моря,
Ese tesoro que es poder amarte,
Это сокровище возможность любить тебя,
Ese tesoro donde puede estar. (bis)
Это сокровище, где же оно может быть. (2 раза)
Hacer realidad un viejo sueño
Воплотить в жизнь старую мечту,
Que tuve cuando era un niño,
Которая была у меня, когда я был ребенком,
Poder navegar por tu imaginación,
Путешествовать по твоему воображению,
Corsario y acuario.
Корсаром и мечтателем.
()(bis)
()(2 раза)
Descubrir la isla donde vive el placer,
Открыть остров, где живет наслаждение,
No despertar nunca, nunca nada que hacer,
Никогда не просыпаться, никогда ничего не делать,
Poder asaltar por las mareas
Штурмовать волны приливов,
Que veas tras de tus instintos,
Которые ты видишь за своими инстинктами,
Lograr que me quieras
Добиться, чтобы ты полюбила меня,
Porque soy distinto, busco, yo busco.
Потому что я другой, я ищу, я ищу.
()(bis)
()(2 раза)
Ese tesoro, ese tesoro donde puede estar,
Это сокровище, это сокровище, где же оно может быть,
Ese tesoro, es el tesoro del octavo mar...
Это сокровище, это сокровище восьмого моря...





Autoren: Gomez Escolar Roldan Luis, Soler Gallego Alejandro, Soler Gallego Sergio


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.