Sergio Dalma - Yo Caminaré - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Yo Caminaré - Sergio DalmaÜbersetzung ins Russische




Yo Caminaré
Я пойду
Tu alegría, tu compañía,
Твоя радость, твоя компания,
Me harán estremecer como el juego de una idea
Заставят меня трепетать, как игра воображения.
Hombre a medias en soledad,
Получеловек в одиночестве,
Mañana en tu sonrisa hallaré la otra mitad...
Завтра в твоей улыбке найду я свою вторую половину...
Besos mágicos que en mi piel me lanzarás del cielo
Волшебные поцелуи, которыми ты осыплешь мою кожу с небес,
Y calmarán mi sed yo de amores te vestiré
Утолят мою жажду, я одену тебя в любовь,
Y el miedo no es el miedo, donde yo te llevaré...
И страх не будет страхом там, куда я тебя поведу...
Yo caminaré, me seguirás
Я пойду, ты последуешь за мной,
Beberemos del amor bajo el mismo cielo
Мы будем пить любовь под одним небом,
Yo te sembraré, germinarás
Я посею тебя, ты прорастешь,
Y al final descansaré cuando me des un hijo tuyo y nuestro...
И наконец, я обрету покой, когда ты подаришь мне сына, твоего и нашего...
No te asustes, confía en mi
Не бойся, доверься мне,
Que tengo todo un mundo preparado para ti
Ведь у меня есть целый мир, приготовленный для тебя.
Yo de amores te vestiré
Я одену тебя в любовь,
El frío no es el frío donde yo te llevaré...
Холод не будет холодом там, куда я тебя поведу...
Yo caminaré, me seguirás
Я пойду, ты последуешь за мной,
Beberemos del amor bajo el mismo cielo
Мы будем пить любовь под одним небом,
Yo caminaré, me seguirás
Я пойду, ты последуешь за мной,
Beberemos del amor bajo el mismo cielo
Мы будем пить любовь под одним небом,
Yo te sembraré, germinarás
Я посею тебя, ты прорастешь,
Y al final descansaré cuando me des un...
И наконец, я обрету покой, когда ты подаришь мне...
Yo caminaré, me seguirás
Я пойду, ты последуешь за мной,
Beberemos del amor bajo el mismo cielo
Мы будем пить любовь под одним небом.





Autoren: Umberto Tozzi, Giancarlo Bigazzi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.