Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Morro Nao Tem Vez
У холма нет шанса
O
morro
não
tem
vez
e
o
que
ele
fez
já
foi
demais
У
холма
нет
шанса,
милая,
и
то,
что
он
сделал,
уже
слишком
Mas
olhem
bem
vocês
quando
derem
vez
ao
morro
Но
посмотрите,
что
будет,
когда
вы
дадите
холму
шанс
Toda
a
cidade
vai
cantar
Весь
город
будет
петь
O
morro
não
tem
vez
e
o
que
ele
fez
já
foi
demais
У
холма
нет
шанса,
милая,
и
то,
что
он
сделал,
уже
слишком
Mas
olhem
bem
vocês
quando
derem
vez
ao
morro
Но
посмотрите,
что
будет,
когда
вы
дадите
холму
шанс
Toda
a
cidade
vai
cantar
Весь
город
будет
петь
Morro
pede
passagem
Холм
просит
прохода
Morro
quer
se
mostrar
Холм
хочет
показать
себя
Abram
alas
pro
morro
Расступитесь
перед
холмом
Tamborim
vai
falar
Тамбурин
заговорит
É
um,
é
dois,
é
três,
é
cem,
é
mil
Раз,
два,
три,
сто,
тысяча
O
morro
não
tem
vez,
mas
se
derem
vez
ao
morro
У
холма
нет
шанса,
но
если
дать
холму
шанс
Toda
a
cidade
vai
cantar
Весь
город
будет
петь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gilbert Ray, De Moraes Vinicius, Jobim Antonio Carlos
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.