Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
los
que
ya
no
están
О
тех,
кого
уже
нет
с
нами
Hay
que
guardar
los
mejores
recuerdos
Нужно
хранить
лучшие
воспоминания
Te
lo
digo
yo,
los
mejores
Говорю
тебе,
самые
лучшие
Siento
que
me
muero
cuando
despierto
y
no
estás
Чувствую,
будто
умираю,
просыпаясь
без
тебя
Siento
que
se
ha
ido
gran
parte
de
mi
vida
Чувствую,
будто
ушла
большая
часть
жизни
No
puedo
hablar
y
es
que
no
lo
creo
Не
могу
говорить,
не
верю
в
это
Me
duele
el
alma,
me
duele
el
cuerpo
Душа
болит,
тело
страдает
No
se
puede
explicar,
hay
que
vivir
y
sentirlo,
no
Не
объяснить
словами,
нужно
пережить
и
прочувствовать
Cosas
de
la
vida,
no
se
puede
escapar
Таковы
законы
жизни,
от
них
не
убежать
Nadie
está
preparado
cuando
lo
sorprende
Никто
не
готов,
когда
это
настигает
No
es
algo
bueno,
no
es
algo
malo
Это
не
хорошо
и
не
плохо
Pero
todos
llegamos
a
amar
en
cuerpo
y
mente
Но
все
мы
приходим
к
любви
телом
и
душой
Pero
así
es
la
vida,
todo
nos
sorprende,
no
Такова
жизнь,
всё
неожиданно,
да
Solo
queda
tu
foto,
solo
queda
el
recuerdo
Лишь
фото
осталось,
лишь
память
De
todo
el
tiempo
que
viví
contigo
О
времени,
прожитом
с
тобою
No
soporto
el
dolor
que
estruja
mi
alma
Невыносима
боль,
сжимающая
душу
Resignarme
a
vivir
sin
estar
contigo
Смириться
с
жизнью
без
тебя
Pero
así
es
el
destino,
así
es
la
vida
Но
такова
судьба,
такова
жизнь
Nos
da
felicidades
y
nos
da
tristeza
Дарит
счастье
и
приносит
горе
Nadie
escapa
de
esto,
a
todo
uno
llega
Никто
не
избежит
этого,
все
через
это
пройдут
Solo
queda
hacer
el
bien
y
decir
amén
Лишь
творить
добро
и
молиться
Cuánto
duele
vivir
cuando
nos
falta
alguien
Как
больно
жить,
когда
теряешь
близких
Cuando
se
nos
va
un
ser
querido
Когда
уходит
дорогой
человек
No
soporto
el
dolor
que
estruja
mi
alma
Невыносима
боль,
сжимающая
душу
Resignarme
a
vivir
sin
estar
contigo
Смириться
с
жизнью
без
тебя
Pero
así
es
el
destino,
así
es
la
vida
Но
такова
судьба,
такова
жизнь
Nos
da
felicidades
y
nos
da
tristeza
Дарит
счастье
и
приносит
горе
Nadie
escapa
de
esto,
a
todo
uno
llega
Никто
не
избежит
этого,
все
через
это
пройдут
Solo
queda
hacer
el
bien
y
decir
amén
Лишь
творить
добро
и
молиться
Solo
queda
tu
foto,
solo
queda
el
recuerdo
(Queda
la
foto)
Лишь
фото
осталось,
лишь
память
(Фото
осталось)
Tu
triste
recuerdo
(De
ti
me
quedó)
Грустные
воспоминания
(От
тебя
осталось)
Cuánto
duele
vivir
cuando
nos
falta
alguien
Как
больно
жить,
когда
теряешь
близких
Cuando
se
nos
va
un
ser
querido
Когда
уходит
дорогой
человек
Aquí
quedarás
Здесь
ты
останешься
Por
siempre
en
mi
corazón
grabado
Навеки
в
сердце
запечатлённой
Siempre
quedarás,
no
Навсегда
останешься,
да
Y
me
parece
mentira
И
не
верится
мне
Que
hoy
estés
allá
en
el
cielo
Что
теперь
ты
в
небесной
вышине
Quisiera
estar
a
tu
lado
Хотел
бы
быть
рядом
с
тобою
Me
está
matando
el
sentimiento
Чувства
губят
меня
Aquí
quedarás
Здесь
ты
останешься
Y
cómo
vivo
sin
ti
Как
живу
без
тебя
Por
siempre
en
mi
corazón
grabado
Навеки
в
сердце
запечатлённой
Siempre
quedarás
Навсегда
останешься
Eternamente
te
amaré
Вечно
любить
буду
тебя
Aquí
quedarás
Здесь
ты
останешься
Fueron
tantas
cosas
que
viví
contigo,
no
Столько
всего
мы
пережили
вместе
Aquí
quedarás
Здесь
ты
останешься
Son
tantas
cosas
que
me
enseñaste,
pero
manda
Dios
Столькому
ты
меня
научила,
но
Божья
воля
Aquí
quedarás
Здесь
ты
останешься
Y
así
es
el
destino
И
такова
судьба
Hasta
hoy
me
parece
en
mi
vida
que
estés
en
el
cielo
До
сих
пор
не
верю,
что
ты
в
небесах
Aquí
quedarás
Здесь
ты
останешься
Y
ya
no
te
tengo
И
нет
тебя
больше
Cuánto
duele
vivir
sin
ti
Как
больно
жить
без
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adolescentes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.