Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
Empty
walls,
Твои
пустые
стены...
Your
Empty
walls,
Твои
пустые
стены...
Pretentious
attention,
Показное
внимание,
Dismissive
apprehension,
Презрительное
мнение...
Don't
waste
your
time,
Не
трать
свое
время
On
coffins
today,
На
гробы
сегодня
When
we
decline,
Когда
мы
выбираемся
From
the
confines
of
our
mind,
За
границы
нашего
разума
Don't
waste
your
time,
Не
трать
свое
время
On
coffins
today...
На
гробы
сегодня
Don't
you
see
their
bodies
burning?
Ты
не
видишь,
что
их
тела
горят,
Desolate
and
full
of
yearning,
Одинокие
и
полные
тоски,
Dying
of
anticipation,
Умирающие
от
ожидания,
Choking
from
intoxication,
Задыхающиеся
от
отравления
Don't
you
see
their
bodies
burning?
Ты
не
видишь,
что
их
тела
горят,
Desolate
and
full
of
yearning,
Одинокие
и
полные
тоски,
Dying
of
anticipation,
Умирающие
от
ожидания,
Choking
from
intoxication,
Задыхающиеся
от
отравления
I
want
you
to
be
left
behind
those
empty
walls,
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
за
этими
пустыми
стенами
Taunt
you
to
see
from
behind
those
empty
walls...
Издеваться
над
тобой,
Наблюдая
Из-за
этих
пустых
стен.
Those
empty
walls,
Эти
пустые
стены...
When
we
decline,
Когда
мы
выбираемся
From
the
confines
of
our
mind,
За
границы
нашего
разума
Don't
waste
your
time,
Не
трать
свое
время
On
coffins
today...
На
гробы
сегодня
Don't
you
see
their
bodies
burning?
Ты
не
видишь,
что
их
тела
горят,
Desolate
and
full
of
yearning,
Одинокие
и
полные
тоски,
Dying
of
anticipation,
Умирающие
от
ожидания,
Choking
from
intoxication,
Задыхающиеся
от
отравления
Don't
you
see
their
bodies
burning?
Ты
не
видишь,
что
их
тела
горят,
Desolate
and
full
of
yearning,
Одинокие
и
полные
тоски,
Dying
of
anticipation,
Умирающие
от
ожидания,
Choking
from
intoxication,
Задыхающиеся
от
отравления
I
want
you
to
be
left
behind
those
empty
walls,
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
за
этими
пустыми
стенами
Taunt
you
to
see
from
behind
those
empty
walls,
Издеваться
над
тобой,
Наблюдая
Из-за
этих
пустых
стен.
Want
you
to
be
left
behind
those
empty
walls,
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
за
этими
пустыми
стенами
I
taunt
you
to
see
from
behind
those
empty
walls,
Хотите,
чтобы
вы
остались
за
этими
пустыми
стенами
From
behind
those
empty
walls,
Из-за
этих
пустых
стен
From
behind
those
empty
walls,
Из-за
этих
пустых
стен
From
behind
those
empty
walls...
Из-за
этих
пустых
стен
I
loved
you
yesterday,
Я
любил
тебя,
(From
behind
those
empty
walls...)
Из-за
этих
пустых
стен
Before
you
killed
my
family,
Пока
ты
не
убил
мою
семью.
(From
behind
those
empty
walls,
the
walls...)
(Из-за
этих
пустых
стен,
стен...)
Don't
you
see
their
bodies
burning?
Ты
не
видишь,
что
их
тела
горят,
Desolate
and
full
of
yearning,
Одинокие
и
полные
тоски,
Dying
of
anticipation,
Умирающие
от
ожидания,
Choking
from
intoxication,
Задыхающиеся
от
отравления
Don't
you
see
their
bodies
burning,
Ты
не
видишь,
что
их
тела
горят,
Desolate
and
full
of
yearning,
Одинокие
и
полные
тоски,
(I
want
you...)
(Я
хочу,
чтобы
ты)
Dying
of
anticipation,
Умирающие
от
ожидания,
Choking
from
intoxication,
Задыхающиеся
от
отравления
(To
be
left
behind
those
empty...)
(Оставался
за
этими
стенами)
I
want
you
to
be
left
behind
those
empty
walls,
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
за
этими
пустыми
стенами
Taunt
you
to
see
from
behind
those
empty
walls,
Издеваться
над
тобой,
Наблюдая
Из-за
этих
пустых
стен.
(Desolate
and
full
of
yearning,
Dying
of
anticipation,
Choking
from
intoxication...)
(Одинокие
и
полные
тоски)
(Умирающие
от
ожидания)
(Задыхающиеся
от
отравления)
Want
you
to
be
left
behind
those
empty
walls,
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
за
этими
пустыми
стенами
(Don't
you
see
their
bodies
burning?
Desolate
and
full
of
yearning,
Dying
of
anticipation,
Choking
from
intoxication...)
(Ты
не
видишь,
что
их
тела
горят,
Одинокие
и
полные
тоски,
Умирающие
от
ожидания,
Задыхающиеся
от
отравления?)
I
taunt
you
to
see
from
behind
those
empty
walls,
Хотите,
чтобы
вы
остались
за
этими
пустыми
стенами
(Trust
your
empty
walls,
trust
your
empty
walls)
(Доверяй
своим
пустым
стенам,
доверяй
своим
пустым
стенам)
From
behind
those
empty
walls,
Из-за
этих
пустых
стен
(Trust
your
empty
walls,
trust
your
empty
walls)
(Доверяй
своим
пустым
стенам,
доверяй
своим
пустым
стенам)
From
behind
those
empty
walls,
Из-за
этих
пустых
стен
(Trust
your
empty
walls,
trust
your
empty
walls)
(Доверяй
своим
пустым
стенам,
доверяй
своим
пустым
стенам)
From
behind
those
empty
walls,
Из-за
этих
пустых
стен
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Serj Tankian
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.