Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心要清
心要靜
Сердце
чисто,
сердце
спокойно
留呼吸反應
Оставь
дыханию
отклик
迎海有風
我傾聽
Встречь
морской
ветер,
я
слушаю
由心
月亮的感應
От
сердца
— лунный
отзвук
深呼吸
細聽脈搏聲
Глубокий
вдох,
слышу
стук
пульса
敞開心
愛過就虔誠
Открой
сердце,
люби
искренне
悲傷侵佔美夢背景
Печаль
— фон
для
прекрасных
снов
不必糟蹋快樂
要醒
Не
губи
радость,
проснись
話我知
人生不是憾事
Скажи
мне,
жизнь
— не
сожаление
話我知
仍呼吸就沒事
Скажи
мне,
пока
дышу
— всё
в
порядке
話我知
無分小事大事
Скажи
мне,
нет
мелочей
или
важного
但我知
談何容易
Но
я
знаю
— легко
сказать
世事如無常
才平常
沒異樣
在面上
Мир
непостоянен,
и
в
этом
норма,
без
лишних
才算入世的善良?
Слов
— разве
это
мудрость?
沒意識悲傷
怎麼想
浪蕩在
陌路上
Без
осознания
боли,
как
думать,
блуждая
人耗盡了
更荒涼
В
пустоте?
Лишь
опустошение
餘光
所有清空一樣
Отблеск
— всё
исчезнет
одинаково
來
留奄奄一息
也尚在
Пусть
даже
на
грани,
но
всё
же
здесь
留一絲哀傷那樣愛
Оставь
каплю
грусти
— такой
любви
無設限亦沒期待
心空了
Без
границ
и
ожиданий,
сердце
пусто
—
會醒來
大概
Но,
возможно,
проснётся
可能全身心沾灰塵
Может,
вся
душа
в
пыли
停留會激發本能
Но
остановка
разбудит
силу
無窮止境的忍
Бесконечное
терпение
我忍到結尾會再次轉生
Дождусь
перерождения
в
конце
愛人
塵封的傷口
我吻過又吻
Любовь,
зарубцевавшиеся
раны
целую
вновь
愛人
慈悲的心想到他
Любовь,
милосердное
сердце
вспоминает
его
—
最終歸於憐憫
И
тает
в
сострадании
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jia Xun Luo, Jia Yin Liang
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.