Ses Bubotes feat. Pep Àlvarez - Per Quan Tu M'estimis (feat. Pep Álvarez) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Per Quan Tu M'estimis (feat. Pep Álvarez) - Ses Bubotes Übersetzung ins Russische




Per Quan Tu M'estimis (feat. Pep Álvarez)
Когда ты полюбишь меня по-настоящему (feat. Pep Álvarez)
Pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра, па-ра-ра, па-ра-ра-па
Pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра, па-ра-ра, па-ра-ра-па
Pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра, па-ра-ра, па-ра-ра-па
Pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра-па
Pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра, па-ра-ра, па-ра-ра-па
Pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра, па-ра-ра, па-ра-ра-па
Pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра, па-ра-ра, па-ра-ра-па
Pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра-па
He decidit fer una llista per quan tu m'estimis de veres
Я решил составить список на тот случай, когда ты полюбишь меня по-настоящему
Es teu al·lot deixis i sigui jo qui tu cerques
Бросишь своего парня, и будешь искать меня
Qui te fa més riure, qui se mor per viure una vida plegats
Того, кто смешит тебя больше всех, кто мечтает прожить с тобой всю жизнь
Sere el teu millor company de aventures
Я буду твоим лучшим спутником в приключениях
Amb qui tu vols pagar ses factures
С тем, с кем ты захочешь оплачивать счета
Quan venguin més dures, taronges madures devora la mar
Когда наступят тяжёлые времена, словно спелые апельсины у моря
I ara que, ja no vull ser aquell solitari
И теперь я больше не хочу быть одиноким
Que escriu tot això a nes nostro diari
Который пишет все это в нашем дневнике
Per no fer contari a lo que està passant
Чтобы не противоречить тому, что происходит
I es que jo (vull)
И дело в том, что я (хочу)
Vull dur-te a sa muntanya que guapa que es sa tramuntana
Хочу отвезти тебя в горы, как прекрасна эта северная сторона
Sa posta de sol a Sa Foradada capfico a Cala Brava
Закат на Са Форадада, нырнуть в Кала Брава
Menjar pa amb sobrassada agafats de sa
Есть хлеб с колбасой собрасада, держась за руки
Passetjar pes port, fer un torrent i que me posis molt calent
Гулять по порту, пройтись по горному ручью, и чтобы ты меня завела
Anar a passar es cap de setmana a un hotel
Поехать на выходные в отель
I fer-te totes se coses que ara jo no te puc fer
И делать с тобой все то, что сейчас я не могу
Pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра, па-ра-ра, па-ра-ра-па
Pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра, па-ра-ра, па-ра-ра-па
Pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра, па-ра-ра, па-ра-ра-па
Pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра-па
Seguiré estant aquí encara que ho passi puta
Я буду здесь, даже если все будет плохо
Perquè que pot semblar una locura
Потому что я знаю, что это может показаться безумием
Però, vull sentir lo bo que es dormir
Но я хочу почувствовать, как хорошо спать
Llepar-te s'orelleta es cunfit
Облизывать твое ушко, как конфетку
Amb tu anar a nel ram a sa fira de Sa Sabata un Diumenge a torrar
С тобой пойти на ярмарку обуви в воскресенье, чтобы пожарить мясо
A veure es llumets de Palma una nit de Sant Joan
Посмотреть на огни Пальмы в ночь Святого Хуана
Una pluja d'estels permanent a nes teu costat
Звездопад, нескончаемый, рядом с тобой
I ara que, ja no vull ser aquell solitari
И теперь я больше не хочу быть одиноким
Que escriu tot això a nes nostro diari
Который пишет все это в нашем дневнике
Per no fer contrari a lo que esta passant
Чтобы не противоречить тому, что происходит
I es que jo (vull)
И дело в том, что я (хочу)
Vull dur-te a sa muntanya que guapa que es sa tramuntana
Хочу отвезти тебя в горы, как прекрасна эта северная сторона
Sa posta de sol a Sa Foradada capfico a Cala Brava
Закат на Са Форадада, нырнуть в Кала Брава
Menjar pa amb sobrassada agafats de sa
Есть хлеб с колбасой собрасада, держась за руки
Passetjar pes port fer un torrent i que me posis molt calent
Гулять по порту, пройтись по горному ручью, и чтобы ты меня завела
Anar a passar es cap de setmana a un hotel
Поехать на выходные в отель
I fer-te totes se coses que ara jo no te puc fer
И делать с тобой все то, что сейчас я не могу
Jo se que tu vols
Я знаю, что ты хочешь
Que ell no et fa feliç
Что он не делает тебя счастливой
Qui no arrisca no guanya, es amb tu qui m'agrada
Кто не рискует, тот не пьет шампанского, это ты мне нравишься
Que sempre venguis d'amagada
Что ты всегда приходишь тайком
I es que jo (vull)
И дело в том, что я (хочу)
Vull dur-te a sa muntanya que guapa que es sa tramuntana
Хочу отвезти тебя в горы, как прекрасна эта северная сторона
Sa posta de sol a Sa Foradada capfico a Cala Brava
Закат на Са Форадада, нырнуть в Кала Брава
Menjar pa amb sobrassada agafats de sa
Есть хлеб с колбасой собрасада, держась за руки
Passetjar pes port, fer un torrent i que me posis molt calent
Гулять по порту, пройтись по горному ручью, и чтобы ты меня завела
Anar a passar es cap de setmana a un hotel
Поехать на выходные в отель
I fer-te totes se coses que ara jo no te puc fer
И делать с тобой все то, что сейчас я не могу
Pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра, па-ра-ра, па-ра-ра-па
Pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра, па-ра-ра, па-ра-ра-па
Pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра, па-ра-ра, па-ра-ра-па
Pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра-па
Pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра, па-ра-ра, па-ра-ра-па
Pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра, па-ра-ра, па-ра-ра-па
Pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра, па-ра-ра, па-ра-ра-па
Pa-ra-ra-pa
Па-ра-ра-па





Autoren: Miguel Sintes Rayo, Bartolome Crespi Segui, Pedro Sintes Rayo, Pedro Antonio Adrover Espi, Fernando Munoz Gomez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.