Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Than This
Besser als das
Wide
awake
on
the
couch
Hellwach
auf
der
Couch
Don′t
know
what
we're
fightin′
'bout
Weiß
nicht,
worüber
wir
streiten
This
isn't
the
first
time
Das
ist
nicht
das
erste
Mal
Said
some
things
I
didn′t
mean
Hab
Dinge
gesagt,
die
ich
nicht
so
meinte
Actin′
like
we're
17
Verhalten
uns
wie
17
I
hate
makin′
you
cry
Ich
hasse
es,
dich
zum
Weinen
zu
bringen
Runnin'
out
of
times
to
apologize
Mir
gehen
die
Entschuldigungen
langsam
aus
I
need
to
love
you
better
than
this
Ich
muss
dich
besser
lieben
als
das
What
am
I
doin′?
Was
tue
ich
nur?
One
more
slip
and
I'm
gonna
lose
you
Ein
Ausrutscher
noch
und
ich
verliere
dich
I
got
to
get
my
shit
together
Ich
muss
meinen
Scheiß
auf
die
Reihe
kriegen
And
love
you
better,
yeah
Und
dich
besser
lieben,
yeah
Better,
before
you
change
your
mind
Besser,
bevor
du
deine
Meinung
änderst
And
slam
the
front
door,
leave
me
behind
Und
die
Haustür
zuknallst,
mich
zurücklässt
And
I
think
I
hate
myself
forever
Und
ich
glaube,
ich
hasse
mich
für
immer
I
need
to
love
you
better
than
this
Ich
muss
dich
besser
lieben
als
das
′Cause
there's
nothing
better
than
this,
no
Denn
es
gibt
nichts
Besseres
als
das,
nein
I
swear
to
God,
I'll
get
it
right
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
kriege
es
hin
And
turn
my
best
into
a
lie
Und
werde
mein
Bestes
nicht
zur
Lüge
machen
I′ll
pay
more
attention
Ich
werde
aufmerksamer
sein
I
don′t
want
all
of
this
Ich
will
nicht,
dass
all
das
To
turn
into
what
could
have
been
Zu
dem
wird,
was
hätte
sein
können
A
chance
at
redemption
Eine
Chance
auf
Wiedergutmachung
Runnin'
out
of
times
to
apologize
Mir
gehen
die
Entschuldigungen
langsam
aus
I
need
to
love
you
better
than
this
Ich
muss
dich
besser
lieben
als
das
What
am
I
doing?
Was
tue
ich
nur?
One
more
slip
and
I′m
gonna
lose
you
Ein
Ausrutscher
noch
und
ich
verliere
dich
I
got
to
get
my
shit
together
Ich
muss
meinen
Scheiß
auf
die
Reihe
kriegen
And
love
you
better,
yeah
Und
dich
besser
lieben,
yeah
Better,
before
you
change
your
mind
Besser,
bevor
du
deine
Meinung
änderst
And
slam
the
front
door,
leave
me
behind
Und
die
Haustür
zuknallst,
mich
zurücklässt
And
I
think
I
hate
myself
forever
Und
ich
glaube,
ich
hasse
mich
für
immer
I
need
to
love
you
better
than
this,
ooh
yeah
Ich
muss
dich
besser
lieben
als
das,
ooh
yeah
'Cause
there′s
nothing
better
than
this,
no
Denn
es
gibt
nichts
Besseres
als
das,
nein
Shadows
on
the
ceiling
like
Schatten
an
der
Decke,
als
ob
I'm
upside
down
and
feeling
Ich
kopfstehe
und
das
Gefühl
habe
Like
I
don′t
even
know
me
at
all
Als
würde
ich
mich
selbst
gar
nicht
kennen
Waitin'
for
permission
to
be
Darauf
zu
warten,
sein
zu
dürfen
Everything
I'm
missin′
isn′t
Alles,
was
mir
fehlt
– das
ist
nicht
The
way
I
planned
this
at
all
Wie
ich
das
überhaupt
geplant
hatte
I
need
to
love
you
better
than
this
Ich
muss
dich
besser
lieben
als
das
What
am
I
doing?
Was
tue
ich
nur?
One
more
slip
and
I'm
gonna
lose
you
Ein
Ausrutscher
noch
und
ich
verliere
dich
I
got
to
get
my
shit
together
Ich
muss
meinen
Scheiß
auf
die
Reihe
kriegen
And
love
you
better,
yeah
Und
dich
besser
lieben,
yeah
Better,
before
you
change
your
mind
Besser,
bevor
du
deine
Meinung
änderst
And
slam
the
front
door
and
leave
me
behind
Und
die
Haustür
zuknallst
und
mich
zurücklässt
And
I
think
I
hate
myself
forever
Und
ich
glaube,
ich
hasse
mich
für
immer
I
need
to
love
you
better
than
this,
ooh
yeah
Ich
muss
dich
besser
lieben
als
das,
ooh
yeah
′Cause
there's
nothing
better
than
this,
no
no
no
no
Denn
es
gibt
nichts
Besseres
als
das,
nein
nein
nein
nein
I
wanna
to
love
you
better
than
this,
ooh
yeah
Ich
will
dich
besser
lieben
als
das,
ooh
yeah
Ooh,
there′s
nothing
better
than
this,
no
Ooh,
es
gibt
nichts
Besseres
als
das,
nein
I
need
to
love
you
better
than
this
Ich
muss
dich
besser
lieben
als
das
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Elsewhere
Veröffentlichungsdatum
11-03-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.