Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
light
me
up,
my
little
projector
Also
leuchte
mich
an,
mein
kleiner
Projektor
And
eat
me
up
like
Hannibal
Lecter
Und
friss
mich
auf
wie
Hannibal
Lecter
Then
turn
us
from
a
friend
into
strangers
Dann
mach
uns
von
Freunden
zu
Fremden
′Cause
you'll
never
admit
that
you′re
wrong
Denn
du
wirst
nie
zugeben,
dass
du
falsch
liegst
Enough's
enough,
projector
Genug
ist
genug,
Projektor
So
sit
us
down
and
give
a
new
lecture
Also
setz
uns
hin
und
halt
einen
neuen
Vortrag
Then
wear
us
out
like
ugly
old
sweaters
Dann
verschleiß
uns
wie
hässliche
alte
Pullover
You
bummed
me
out
'til
I
wrote
a
song
Du
hast
mich
runtergezogen,
bis
ich
ein
Lied
schrieb
Enough′s
enough,
projector
Genug
ist
genug,
Projektor
Shut
the
fuck
up,
please
Halt
die
Fresse,
bitte
You
flap
your
gums
until
I
wanna
pull
my
teeth
Du
lässt
dein
Maul
nicht
stillstehen,
bis
ich
mir
die
Zähne
ziehen
will
You
may
invade
their
brain
and
wear
them
down
into
insane
to
say
Du
magst
ihre
Gehirne
überfallen
und
sie
in
den
Wahnsinn
treiben,
damit
sie
sagen
"Oh,
wow!",
"Oh,
word!?",
"That′s
wild,
I
agree"
"Oh,
wow!",
"Oh,
echt!?",
"Das
ist
krass,
ich
stimme
zu"
Nah,
but
that
cannot
be
me
Nee,
aber
das
kann
ich
nicht
sein
I
see
through
every
smile
like
20
thread
count
sheets
Ich
durchschaue
jedes
Lächeln
wie
Bettlaken
mit
20
Fäden
Apologize
or
die,
you'd
choose
the
latter
not
the
right
to
be
Entschuldige
dich
oder
stirb,
du
würdest
Letzteres
wählen,
nicht
das
Recht,
A
decent
human
being
just
for
once
Nur
ein
einziges
Mal
ein
anständiger
Mensch
zu
sein
I′m
talking
to
a
wall
again
Ich
rede
schon
wieder
gegen
eine
Wand
Why
do
I
even
try?
Warum
versuche
ich
es
überhaupt?
So
light
me
up,
my
little
projector
Also
leuchte
mich
an,
mein
kleiner
Projektor
And
eat
me
up
like
Hannibal
Lecter
Und
friss
mich
auf
wie
Hannibal
Lecter
Then
turn
us
from
a
friend
into
strangers
Dann
mach
uns
von
Freunden
zu
Fremden
'Cause
you′ll
never
admit
that
you're
wrong
Denn
du
wirst
nie
zugeben,
dass
du
falsch
liegst
Enough′s
enough,
projector
Genug
ist
genug,
Projektor
So
sit
us
down
and
give
a
new
lecture
Also
setz
uns
hin
und
halt
einen
neuen
Vortrag
Then
wear
us
out
like
ugly
old
sweaters
Dann
verschleiß
uns
wie
hässliche
alte
Pullover
You
bummed
me
out
'til
I
wrote
a
song
Du
hast
mich
runtergezogen,
bis
ich
ein
Lied
schrieb
Enough's
enough,
projector
Genug
ist
genug,
Projektor
Shh,
listen
more,
talk
less
Pst,
hör
mehr
zu,
rede
weniger
I′ve
seen
this
film
before
and
I
know
how
this
ends
Ich
habe
diesen
Film
schon
gesehen
und
weiß,
wie
er
endet
You
tell
me
how
you′re
right
to
light
relationships
on
fire
Du
erzählst
mir,
wie
du
im
Recht
bist,
Beziehungen
in
Brand
zu
stecken
And
try
to
lock
us
all
inside
because
you're
wrong
Und
versuchst,
uns
alle
einzusperren,
weil
du
falsch
liegst
Wow,
look
at
your
success
Wow,
sieh
dir
deinen
Erfolg
an
You
shit
on
all
your
friends
and
blamed
′em
for
the
mess
Du
scheißt
auf
all
deine
Freunde
und
gibst
ihnen
die
Schuld
am
Chaos
But
I
don't
need
to
believe
everything
that
I
read
Aber
ich
muss
nicht
alles
glauben,
was
ich
lese
I
can
see
there′s
a
demon
that's
stealing
my
peace
Ich
kann
sehen,
da
ist
ein
Dämon,
der
meinen
Frieden
stiehlt
A
disease
that
never
leaves
until
I
sing
through
gritted
teeth
Eine
Krankheit,
die
niemals
geht,
bis
ich
durch
zusammengebissene
Zähne
singe
I′m
talking
to
a
wall
again
Ich
rede
schon
wieder
gegen
eine
Wand
Why
do
I
even
try?
Warum
versuche
ich
es
überhaupt?
So
light
me
up,
my
little
projector
Also
leuchte
mich
an,
mein
kleiner
Projektor
And
eat
me
up
like
Hannibal
Lecter
Und
friss
mich
auf
wie
Hannibal
Lecter
Then
turn
us
from
a
friend
into
strangers
Dann
mach
uns
von
Freunden
zu
Fremden
'Cause
you'll
never
admit
that
you′re
wrong
Denn
du
wirst
nie
zugeben,
dass
du
falsch
liegst
Enough′s
enough,
projector
Genug
ist
genug,
Projektor
So
sit
us
down
and
give
a
new
lecture
Also
setz
uns
hin
und
halt
einen
neuen
Vortrag
Then
wear
us
out
like
ugly
old
sweaters
Dann
verschleiß
uns
wie
hässliche
alte
Pullover
You
bummed
me
out
'til
I
wrote
a
song
Du
hast
mich
runtergezogen,
bis
ich
ein
Lied
schrieb
Enough′s
enough,
projector
Genug
ist
genug,
Projektor
If
stubborn
is
as
stubborn
does
Wenn
Sturheit
sich
im
Handeln
zeigt
You've
done
enough
tonight
Hast
du
heute
Nacht
genug
getan
I′m
talking
to
a
wall
again
Ich
rede
schon
wieder
gegen
eine
Wand
Why
do
I
even
try?
Warum
versuche
ich
es
überhaupt?
So
light
me
up,
my
little
projector
Also
leuchte
mich
an,
mein
kleiner
Projektor
And
eat
me
up
like
Hannibal
Lecter
Und
friss
mich
auf
wie
Hannibal
Lecter
Then
turn
us
from
a
friend
into
strangers
Dann
mach
uns
von
Freunden
zu
Fremden
'Cause
you′ll
never
admit
that
you're
wrong
Denn
du
wirst
nie
zugeben,
dass
du
falsch
liegst
Enough's
enough,
projector
Genug
ist
genug,
Projektor
So
sit
us
down
and
give
a
new
lecture
Also
setz
uns
hin
und
halt
einen
neuen
Vortrag
Then
wear
us
out
like
ugly
old
sweaters
Dann
verschleiß
uns
wie
hässliche
alte
Pullover
You
bummed
me
out
′til
I
wrote
a
song
Du
hast
mich
runtergezogen,
bis
ich
ein
Lied
schrieb
Enough′s
enough,
projector
Genug
ist
genug,
Projektor
(Shut
the
fuck
up,
please;
projector)
(Halt
die
Fresse,
bitte;
Projektor)
(Projector,
shut
the
fuck
up,
please)
(Projektor,
halt
die
Fresse,
bitte)
(Projector)
so
light
me
up,
my
little
projector
(Projektor)
also
leuchte
mich
an,
mein
kleiner
Projektor
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cody Carson, Mike Green
Album
Projector
Veröffentlichungsdatum
21-01-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.