Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gene Ben Yandım
И снова я сгорела
Ben
ki
aşkın
badesini
Я,
что
чашу
любви
İçmiş
idiysem
ne
oldu?
Испила
до
дна,
что
с
того?
Ben
ki
aşkın
badesini
Я,
что
чашу
любви
İçmiş
idiysem
ne
oldu?
Испила
до
дна,
что
с
того?
O
yar
için
şu
canımdan
geçmiştiysem
de
ne
oldu?
Раз
ради
тебя
жизнью
своей
готова
была
пожертвовать,
что
с
того?
Gene
ben
yandım
И
снова
я
сгорела
O
yar
için
şu
canımdan
geçmiştiysem
de
ne
oldu?
Раз
ради
тебя
жизнью
своей
готова
была
пожертвовать,
что
с
того?
Gene
ben
yandım
И
снова
я
сгорела
Gene
ben
yandım
dağlar
И
снова
я
сгорела,
горы
Gene
mi
ben
yandım
dağlar?
Неужели
снова
я
сгорела,
горы?
Yoluna
canını
versen
Отдай
ты
жизнь
свою,
El
kızı
üç
gün
ağlar
Чужая
девка
три
дня
поплачет
всего
Gene
ben
yandım
dağlar
И
снова
я
сгорела,
горы
Gene
mi
ben
yandım
dağlar?
Неужели
снова
я
сгорела,
горы?
Yoluna
canını
versen
Отдай
ты
жизнь
свою,
El
kızı
üç
gün
ağlar
Чужая
девка
три
дня
поплачет
всего
Yar
deyip
açtım
gönlümü
Милым
назвав,
открыла
я
сердце,
Yokluğun
saydım
ölümü
В
разлуке
смерть
свою
считала,
Yar
deyip
açtım
gönlümü
Милым
назвав,
открыла
я
сердце,
Yokluğun
saydım
ölümü
В
разлуке
смерть
свою
считала,
Yoluna
civan
ömrümü
sermiştiysem
de
ne
oldu?
Если
к
твоим
ногам
жизнь
молодую
бросила,
что
с
того?
Gene
ben
yandım
И
снова
я
сгорела
Yoluna
civan
ömrümü
sermiştiysem
de
ne
oldu?
Если
к
твоим
ногам
жизнь
молодую
бросила,
что
с
того?
Gene
ben
yandım
И
снова
я
сгорела
Gene
ben
yandım
dağlar
И
снова
я
сгорела,
горы
Gene
mi
ben
yandım
dağlar?
Неужели
снова
я
сгорела,
горы?
Yoluna
canını
versen
Отдай
ты
жизнь
свою,
El
kızı
üç
gün
ağlar
Чужая
девка
три
дня
поплачет
всего
Gene
ben
yandım
dağlar
И
снова
я
сгорела,
горы
Gene
mi
ben
yandım
dağlar?
Неужели
снова
я
сгорела,
горы?
Yoluna
canını
versen
Отдай
ты
жизнь
свою,
El
kızı
üç
gün
ağlar
Чужая
девка
три
дня
поплачет
всего
Gene
ben
yandım
dağlar
И
снова
я
сгорела,
горы
Gene
mi
ben
yandım
dağlar?
Неужели
снова
я
сгорела,
горы?
Yoluna
canını
versen
Отдай
ты
жизнь
свою,
El
oğlu
bir
gün
ağlar
Чужой
парень
день
один
поплачет
всего
Gene
ben
yandım
dağlar
И
снова
я
сгорела,
горы
Gene
mi
ben
yandım
dağlar?
Неужели
снова
я
сгорела,
горы?
Yoluna
canımı
versem
Отдай
ты
жизнь
свою,
El
oğlu
bir
gün
ağlar
Чужой
парень
день
один
поплачет
всего
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Zülfü Beyhan
Album
Adı Aşk
Veröffentlichungsdatum
13-05-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.