Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Həyatımın İlki
Первый в моей жизни
O
məni
sevən
gündən
С
того
дня,
как
он
полюбил
меня,
Yuxudan
oyandım
mən
Я
пробудилась
ото
сна.
Ona
olan
eşqimdən
От
любви
моей
к
нему
Yana-yana
yandım
mən
Сгорая,
пылала
я.
Onun
ilə
dünyamın
С
ним
в
моём
мире
Gecələri
bambaşqa
Ночи
совсем
другие.
İkimizə
bir
sevda
Для
нас
двоих
одну
любовь
Yazaq
onu
ən
başdan
Напишем
её
с
самого
начала.
Sevdiyini
bilməsəm
Если
я
не
буду
знать,
что
он
любит,
Amma
sevgimizin
adı
olmaz
То
у
нашей
любви
не
будет
имени.
İndi
məni
üzmədən
Теперь,
не
огорчая
меня,
Gizlətmədən
yaşasın
bir
az
Пусть
он
живёт
немного,
не
скрывая
чувств.
Mən
ona
dedim
ki
Я
ему
сказала,
что
Həyatımın
ilki
Он
первый
в
моей
жизни.
Axı
bu,
nə
işdir?!
Ведь
что
же
это
такое?!
Bir
sevgi
ürəyimə
düşdü
Любовь
запала
мне
в
сердце.
Daha
nə
edim
ki?
Что
же
мне
ещё
делать?
Mən
ona
dedim
ki
Я
ему
сказала,
что
Bu,
elə
həvəsdir
Это
такая
страсть,
Bir
ömür
ikimizə
bəsdir
Одной
жизни
нам
двоим
хватит.
Mən
ona
dedim
ki
Я
ему
сказала,
что
Həyatımın
ilki
Он
первый
в
моей
жизни.
Axı
bu,
nə
işdir?!
Ведь
что
же
это
такое?!
Bir
sevgi
ürəyimə
düşdü
Любовь
запала
мне
в
сердце.
Daha
nə
edim
ki?
Что
же
мне
ещё
делать?
Mən
ona
dedim
ki
Я
ему
сказала,
что
Bu,
elə
həvəsdir
Это
такая
страсть,
Bir
ömür
ikimizə
bəsdir
Одной
жизни
нам
двоим
хватит.
O
məni
sevən
gündən
С
того
дня,
как
он
полюбил
меня,
Yuxudan
oyandım
mən
Я
пробудилась
ото
сна.
Ona
olan
eşqimdən
От
любви
моей
к
нему
Yana-yana
yandım
mən
Сгорая,
пылала
я.
Onun
ilə
dünyamın
С
ним
в
моём
мире
Gecələri
bambaşqa
Ночи
совсем
другие.
İkimizə
bir
sevda
Для
нас
двоих
одну
любовь
Yazaq
onu
ən
başdan
Напишем
её
с
самого
начала.
Sevdiyini
bilməsəm
Если
я
не
буду
знать,
что
он
любит,
Amma
sevgimizin
adı
olmaz
То
у
нашей
любви
не
будет
имени.
İndi
məni
üzmədən
Теперь,
не
огорчая
меня,
Gizlətmədən
yaşasın
bir
az
Пусть
он
живёт
немного,
не
скрывая
чувств.
Mən
ona
dedim
ki
Я
ему
сказала,
что
Həyatımın
ilki
Он
первый
в
моей
жизни.
Axı
bu,
nə
işdir?!
Ведь
что
же
это
такое?!
Bir
sevgi
ürəyimə
düşdü
Любовь
запала
мне
в
сердце.
Daha
nə
edim
ki?
Что
же
мне
ещё
делать?
Mən
ona
dedim
ki
Я
ему
сказала,
что
Bu,
elə
həvəsdir
Это
такая
страсть,
Bir
ömür
ikimizə
bəsdir
Одной
жизни
нам
двоим
хватит.
Mən
ona
dedim
ki
Я
ему
сказала,
что
Həyatımın
ilki
Он
первый
в
моей
жизни.
Axı
bu,
nə
işdir?!
Ведь
что
же
это
такое?!
Bir
sevgi
ürəyimə
düşdü
Любовь
запала
мне
в
сердце.
Daha
nə
edim
ki?
Что
же
мне
ещё
делать?
Mən
ona
dedim
ki
Я
ему
сказала,
что
Bu,
elə
həvəsdir
Это
такая
страсть,
Bir
ömür
ikimizə
bəsdir
Одной
жизни
нам
двоим
хватит.
Mən
ona
dedim
ki
Я
ему
сказала,
что
Həyatımın
ilki
Он
первый
в
моей
жизни.
Axı
bu,
nə
işdir?!
Ведь
что
же
это
такое?!
Bir
sevgi
ürəyimə
düşdü
Любовь
запала
мне
в
сердце.
Daha
nə
edim
ki?
Что
же
мне
ещё
делать?
Mən
ona
dedim
ki
Я
ему
сказала,
что
Mən
ona
dedim
ki
Я
ему
сказала,
что
Həyatımın
ilki
Он
первый
в
моей
жизни.
Axı
bu,
nə
işdir?!
Ведь
что
же
это
такое?!
Bir
sevgi
ürəyimə
düşdü
Любовь
запала
мне
в
сердце.
Daha
nə
edim
ki?
Что
же
мне
ещё
делать?
Mən
ona
dedim
ki
Я
ему
сказала,
что
Bu,
elə
həvəsdir
Это
такая
страсть,
Bir
ömür
ikimizə
bəsdir
Одной
жизни
нам
двоим
хватит.
Bu,
elə
həvəsdir
Это
такая
страсть,
Bir
ömür
ikimizə
bəsdir
Одной
жизни
нам
двоим
хватит.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Həsən Babayev, Tarlan Mammadhuseynov
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.