The edge of a sunday -
Séverin
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The edge of a sunday
На грани воскресенья
On
the
edge
of
a
sunday
На
грани
воскресенья
On
the
edge
of
a
sunday
На
грани
воскресенья
Neon
lights
around
midnight
Неоновые
огни
вокруг
полуночи
Trying
each
time
to
find
Каждый
раз
пытаюсь
найти
Some
cosy
days
Несколько
уютных
дней
On
the
edge
of
a
sunday
На
грани
воскресенья
You
had
something
that
I
В
тебе
было
что-то,
что
я
Wanted
to
try
Хотел
попробовать
But
When
you
whispered
me
goodnight
Но
когда
ты
прошептала
мне
спокойной
ночи
I
should
have
known
Мне
следовало
знать
You
truly
meant
goodbye
Ты
на
самом
деле
имела
в
виду
прощай
The
edge
of
a
sunday
Грань
воскресенья
I
fell
like
drowning
all
alone
in
my
bed
Я
чувствую,
как
тону
в
одиночестве
в
своей
постели
Cause
you
were
looking
for
a
moment
of
care
Потому
что
ты
искала
момент
заботы
While
i
was
longing
for
a
real
love
affair
Пока
я
жаждал
настоящей
любви
On
the
edge
of
a
sunday
На
грани
воскресенья
On
the
edge
of
a
sunday
На
грани
воскресенья
On
the
edge
of
a
sunday
На
грани
воскресенья
Neon
lights
around
midnight
Неоновые
огни
вокруг
полуночи
Another
spooky
boy
From
the
disco
joy
Еще
один
странный
парень
из
дискотечной
радости
It's
the
same
every
sunday
Каждое
воскресенье
одно
и
то
же
Cold
hearts
will
have
to
Холодным
сердцам
придется
Unfreeze
anyway
Растаять
в
любом
случае
I
hang
on
to
this
vision
Я
цепляюсь
за
это
видение
True
love
ain't
such
a
rare
Настоящая
любовь
- не
такая
уж
редкость
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Severin Tezenas Du Montcel
Album
Cheesecake
Veröffentlichungsdatum
22-06-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.