Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty
Money,
tzehe
Dirty
Money,
baby
Was
sagt
die
Uhr?
Keine
Zeit
für
Abitur!
What
time
is
it?
No
time
for
high
school!
Was
für
Duden?
Es
geht
um
die
Definition
meiner
Astralfigur
What
dudes?
It's
all
about
the
definition
of
my
astral
figure
Kick'
den
Maseratigurt,
am
Arm
die
goldene
Breitling
Kick
the
Maserati
belt,
on
my
arm
the
golden
Breitling
Pädagogen
werden
mit
Schlägen
erzogen,
was
wollt
ihr
mir
beibring'n,
heh?
Educators
are
brought
up
with
blows,
what
do
you
want
to
teach
me,
huh?
Du
sitzt
auf
der
Kiffercouch,
ich
sitz'
in
der
Businesslounge
You're
sitting
on
the
pothead
couch,
I'm
sitting
in
the
business
lounge
Push-ups
auf
den
Bitches,
das
Schlafzimmer
wird
zum
Fitnessraum
– nice
Push-ups
on
the
bitches,
the
bedroom
becomes
a
gym
– nice
Problem
ist
nicht,
wie
ich
sie
aufreißen
kann
The
problem
is
not
how
I
can
tear
them
up
Sondern
wie
ich
sie
noch
vor
dem
Frühstück
rausschmeißen
kann,
yeah
But
how
I
can
throw
them
out
before
breakfast,
yeah
In
Ferienvill'n,
jeder
kann
jetzt
seh'n,
wie
ich
die
Szene
kill'
In
holiday
homes,
everyone
can
now
see
how
I'm
killing
the
scene
Du
bist
extrem
gebildet,
doch
kriegst
die
Basey
in
die
Lesebrille
You
are
extremely
educated,
but
you
get
the
basey
in
your
reading
glasses
Jetzt
sind
die
Lehrer
still,
der
Pausenclown
ist
hood-rich
Now
the
teachers
are
silent,
the
class
clown
is
hood-rich
Und
deine
Barbie
guckt
auf
den
Platinschmuck
bei
ausverkauften
Clubgigs
And
your
Barbie
looks
at
the
platinum
jewelry
at
sold-out
club
gigs
Ich
muss
nix,
außer
meine
Scheine
stapeln
I
don't
have
to
do
anything
but
stack
my
dough
Ein
paar
Weiber
nageln,
nein,
ich
habe
keine
Zeit
zu
schlafen
(niemals)
Nail
a
few
women,
no,
I
don't
have
time
to
sleep
(never)
Von
dem
Straßenkid,
das
aus
der
deutschen
Bronx
kommt
From
the
street
kid
who
comes
from
the
German
Bronx
Zu
Designerkleidung
und
dem
Einfluss
eines
Sean
Combs
To
designer
clothes
and
the
influence
of
a
Sean
Combs
Bitches
folgen
mir
von
London
bis
Hongkong
Bitches
follow
me
from
London
to
Hong
Kong
Sitz'
im
black
Royce,
ich
bin
Badboy
wie
Sean
Combs
Sit
in
the
black
Royce,
I'm
Badboy
like
Sean
Combs
Die
Bottle
wird
gepoppt,
ich
bin
Sean
Combs
The
bottle
is
popped,
I'm
Sean
Combs
Sie
badet
im
Cîroc,
ich
bin
Sean
Combs
She
bathes
in
Cîroc,
I'm
Sean
Combs
Bitches
folgen
mir
von
London
bis
Hongkong
Bitches
follow
me
from
London
to
Hong
Kong
Weil
sich
das
Cash
häuft,
ich
bin
Badboy
wie
Sean
Combs
Because
the
cash
is
piling
up,
I'm
a
Badboy
like
Sean
Combs
Die
Bottle
wird
gepoppt,
ich
bin
Sean
Combs
The
bottle
is
popped,
I'm
Sean
Combs
Sie
badet
im
Cîroc,
ich
bin
Sean
Combs
She
bathes
in
Cîroc,
I'm
Sean
Combs
Was
sagt
die
Uhr?
Sie
sagt,
ich
bin
auf
Platinkurs!
What
time
is
it?
It
says
I'm
on
platinum
course!
Seh'
nur
schlechte
Kopien,
höchstens
Durchschnitt
wie
bei
'ner
Nabelschnur
(tze)
I
only
see
bad
copies,
at
most
average
like
an
umbilical
cord
(ugh)
Ich
bin
Sean
Combs,
mein
Vater
ging
zu
früh
I'm
Sean
Combs,
my
father
left
too
early
Doch
er
sieht
jeden
meiner
Schritte,
Mann,
ich
hab'
es
im
Gefühl
But
he
sees
every
step
I
take,
man,
I
can
feel
it
Hol'
up,
was
auf
der
Straße
deine
Drecksbildung
wert?
Hol'
up,
what
is
your
dirty
upbringing
worth
on
the
street?
25/7
am
struggeln
auf
dem
Weg
zum
Rapmillionär,
yeah
25/7
struggling
on
the
way
to
being
a
rap
millionaire,
yeah
Und
ich
chill'
nur
noch
mit
Topmodelbräuten
And
I
only
chill
with
top
model
chicks
Weil
mein
Konto
fetter
ist
als
ihre
Cockblockerfreundin
Because
my
account
is
fatter
than
her
cockblocker
girlfriend
Das
Wohnapartment
an
den
Florida
Keys
The
apartment
on
the
Florida
Keys
Bitch,
auf
mei'm
Sofa
schlafen
Chicks
à
la
Victoria's
Secret
– nice
Bitch,
chicks
like
Victoria's
Secret
sleep
on
my
sofa
– nice
Neider
kriegen
jetzt
ein'n
Dropkick
ins
Face
Envious
people
now
get
a
dropkick
in
the
face
Ich
schieß'
auf
MCs
präzise
wie
'ne
Hotchkiss
MG
I
shoot
at
MCs
as
precisely
as
a
Hotchkiss
MG
Das
Chrom
strahlt
wie
California
Sunshine
The
chrome
shines
like
California
Sunshine
Ich
bring'
dich
um
die
Ecke
wie
Kollegah
seine
Punchlines
I'll
take
you
around
the
corner
like
Kollegah
takes
his
punchlines
Von
dem
Straßenkid,
das
aus
der
deutschen
Bronx
kommt
From
the
street
kid
who
comes
from
the
German
Bronx
Zu
Designerkleidung
und
dem
Einfluss
eines
Sean
Combs
To
designer
clothes
and
the
influence
of
a
Sean
Combs
Bitches
folgen
mir
von
London
bis
Hongkong
Bitches
follow
me
from
London
to
Hong
Kong
Sitz'
im
black
Royce,
ich
bin
Badboy
wie
Sean
Combs
Sit
in
the
black
Royce,
I'm
Badboy
like
Sean
Combs
Die
Bottle
wird
gepoppt,
ich
bin
Sean
Combs
The
bottle
is
popped,
I'm
Sean
Combs
Sie
badet
im
Cîroc,
ich
bin
Sean
Combs
She
bathes
in
Cîroc,
I'm
Sean
Combs
Bitches
folgen
mir
von
London
bis
Hongkong
Bitches
follow
me
from
London
to
Hong
Kong
Weil
sich
das
Cash
häuft,
ich
bin
Badboy
wie
Sean
Combs
Because
the
cash
is
piling
up,
I'm
a
Badboy
like
Sean
Combs
Die
Bottle
wird
gepoppt,
ich
bin
Sean
Combs
The
bottle
is
popped,
I'm
Sean
Combs
Sie
badet
im
Cîroc,
ich
bin
Sean
Combs
She
bathes
in
Cîroc,
I'm
Sean
Combs
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Absolute Beatz, Toxik Tyson
Album
Sean Combs
Veröffentlichungsdatum
19-05-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.