Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Pagal Premi Awara (From "Shola Aur Shabnam")
Ты, безумный влюбленный бродяга (из фильма "Пламя и роса")
ओये
ओये
ओये.ओये
ओये
ओये.
Эй,
эй,
эй...
Эй,
эй,
эй...
ओये
ओये
ओये
ओये
ओये...
ओए
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй...
Ой
तू
पागल
प्रेमी
आवारा
Ты,
безумный
влюбленный
бродяга,
दिल
तेरी
मोहब्बत
का
मारा
Сердце
мое
поражено
твоей
любовью.
[तुझे
पहचान
लिया
रे
[Я
узнал
тебя,
अपना
तुझे
मान
लिया
रे
] x
2
Я
принял
тебя
как
свою.]
x
2
तू
पागल
प्रेमी
आवारा
Ты,
безумный
влюбленный
бродяга,
दिल
तेरी
मोहब्बत
का
मारा
Сердце
мое
поражено
твоей
любовью.
तुझे
पहचान
लिया
रे
Я
узнал
тебя,
अपना
तुझे
मान
लिया
रे
Я
принял
тебя
как
свою.
ओये
ओये
ओये.ओये
ओये
ओये.
Эй,
эй,
эй...
Эй,
эй,
эй...
ओये
ओये
ओये
ओये
ओये...
ओए
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй...
Ой
छेड़
के
मुझको
मेरे
दिल
में,
प्यार
जगाया
तूने
Задев
меня
в
моем
сердце,
ты
пробудил
любовь.
प्यार
से
अंजान
थी,
ये
प्यार
सिखाया
तूने
Не
знавшую
любви,
ты
научил
меня
любить.
छेड़
के
मुझको
मेरे
दिल
में,
प्यार
जगाया
तूने
Задев
меня
в
моем
сердце,
ты
пробудил
любовь.
प्यार
से
अंजान
थी,
ये
प्यार
सिखाया
तूने
Не
знавшую
любви,
ты
научил
меня
любить.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: BAPPI LAHIRI, ANJAAN
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.