Shade - AVANTI IL PROSSIMO - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

AVANTI IL PROSSIMO - ShadeÜbersetzung ins Russische




AVANTI IL PROSSIMO
ВПЕРЕД, СЛЕДУЮЩИЙ!
My name is Shade
Меня зовут Shade
You wanna battle me? You gotta be insane
Хочешь баттлиться со мной? Ты, должно быть, сумасшедшая.
My name is Shade
Меня зовут Shade
If you wanna come and battle bring a body bag T'han detto che facevo canzonette per svoltare?
Если хочешь выйти со мной на баттл, захвати с собой мешок для трупа. Говорили, что я делаю песенки, чтобы пробиться?
Be mi spiace, t'han detto male
Мне жаль, дорогая, тебе сказали неправду.
Non mi davi credito ma ora se sfidi Shade
Ты не верила в меня, но теперь, если ты бросишь вызов Shade,
Non torni vivo e vegeto ma vivo e vegetale
Ты не вернешься живой и невредимой, а живой и растительной.
Non ti parlo di fantasy ne storie inventate
Я не говорю тебе о фэнтези или выдуманных историях,
tipo trono di spade, questo è il trono di Shade
типа "Игры престолов", это трон Shade.
chi ottiene quello per cui lotta alla gente non piace
Тем, кто получает то, за что борется, люди не нравятся.
se vinci sei fortunato se perdi sei un incapace
Если ты выиграешь, тебе повезло, если проиграешь ты неудачница.
scrivo chiuso in stanza, non tocco mai la branda
Я пишу, запершись в комнате, не прикасаюсь к кровати.
dormo meno del nuovo coinquilino di Amanda
Сплю меньше, чем новый сосед Аманды по комнате.
nessuno qui mi manda ne mi manda via
Никто меня сюда не посылал и не прогоняет.
mi batti è fantasia, roba che mamma mia!
Победить меня это фантазия, что-то вроде "мамма миа!".
Sono un cazzone cazzaro, tu un cazzone incazzato
Я крутой шутник, а ты злая неудачница.
in questo gioco non baro, te l'ho già dimostrato
В этой игре я не жульничаю, я уже доказал тебе это.
sono lontano dal tuo stile pseudorasta, il tuo stile pseudogangsta
Я далек от твоего псевдорастаманского стиля, твоего псевдогангстерского стиля,
il tuo pseudostile punto è basta
твоего псевдостиля, точка.
Entro bestemmiando in casa di Seven Heaven
Врываюсь, ругаясь, в дом Seven Heaven.
a furia di farsi seghe la gente neanche mi vede
Люди так увлечены дрочкой, что даже не видят меня.
mi fermano per strada e dicono "ti ho visto in tele!"
Меня останавливают на улице и говорят: видел тебя по телевизору!".
mio padre mi vede e poi dopo piange best cry ever
Мой отец видит меня, а потом плачет, лучшие слезы на свете.
vi guardo dall'alto come il crane
Я смотрю на вас свысока, как кран.
conta quanto prendi man non conta quanto crei
Важно, сколько ты берешь, а не сколько создаешь.
in quanto a me so che mi vorresti morto come Cobain
Что касается меня, я знаю, что ты хотела бы видеть меня мертвым, как Кобейна.
entro al cinema e ti uccido vestito da Bane
Я войду в кинотеатр и убью тебя, переодевшись Бэйном.
non me ne frega di lei
Мне на тебя плевать.
non cambio voce per piacerti, T-Pain
Я не меняю голос, чтобы понравиться тебе, T-Pain.
non mi presento prima di una gara fossi in te, non mi offenderei
Я не представляюсь перед битвой, на твоем месте я бы не обижался.
non è che in auto prima di investirti chiedono chi sei
Машина не спрашивает, кто ты, прежде чем сбить тебя.
faccio battle dal 2005
Я участвую в баттлах с 2005 года.
se c'è il mio nome nella lista tu sai già chi vince
Если мое имя есть в списке, ты уже знаешь, кто победит.
ma non ho mai fatto il grosso, mai andato oltre
Но я никогда не выпендривался, никогда не заходил слишком далеко.
tu scrivi i tuoi freestyle io la tua sorte
Ты пишешь свои фристайлы, я твою судьбу.
My name is Shade
Меня зовут Shade.
mi sfidi ottimo, alle battle ribalto ogni pronostico
Ты бросаешь мне вызов отлично, в баттлах я переворачиваю любой прогноз.
My name is Shade
Меня зовут Shade.
avanti il prossimo, mi battere un giorno forse oggi no!
Вперед, следующий! Победить меня когда-нибудь, возможно, но не сегодня!





Autoren: DAVIDE BASSI, DANIELE LAZZARIN, RICCARDO GARIFO, VITO PAPARELLA


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.