Shafqat Amanat Ali - Tera Zikr - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tera Zikr - Shafqat Amanat AliÜbersetzung ins Russische




Tera Zikr
Твои упоминания
Dhadkan ka chalna
Биение моего сердца
Ab mushkil bada hai
Теперь стало трудным
Kaise chalenge yeh raasta
Как пройду я этот путь
Ab gila pada hai
Теперь он стал мокрым
Ankhon ka saara paani
Все слезы из моих глаз
Ab dil mein khada hai
Теперь стоят в моем сердце
Dil mein paani ka jamghat
Затор из воды в сердце
Ankhon ka suna pangat
Сухой отряд глаз
Sab karte hai woh.
Все говорят о тебе.
Tera zikr. tera zikr.
Упоминают тебя. Упоминают тебя.
Tera zikr. tera zikr.
Упоминают тебя. Упоминают тебя.
Kyun aasmaan ye rotha hai aise
Почему небо так сердится
Taaro se thise utthi hon jaise
Как будто колючки из звезд поднялись
Chand ko jaise rog laga hain
Как будто луну болезнь поразила
Kisne uska chain taga hain
Кто украл ее покой
Meri tarah woh bhi raaton ko tadpe
Как и я, она томится ночами
Lagta hai jaise ki uspe bhi ghar pe
Кажется, будто и на нее дома
Sab karte hai. woh.
Все говорят о тебе.
Tera zikr. tera zikr.
Упоминают тебя. Упоминают тебя.
Tera zikr. tera zikr.
Упоминают тебя. Упоминают тебя.
Zikr zikr zikr
Упоминают, упоминают, упоминают
Kyun tu mujhse rooth gaya hai
Почему ты на меня сердишься
Dil mein sab kuch toot gaya hai
В моем сердце все разбито
Har ik lamha soz bana hai
Каждый миг стал мукой
Jeena jaise bhoj bana hai
Жизнь стала бременем
Aaja tu laut ke yaar anokhe
Вернись же, моя неповторимая
Tune diye the jo mujhko dhoke
За обман, что ты мне причинила
Sab karte hai
Все говорят
Tera zikr. tera zikr.
Упоминают тебя. Упоминают тебя.
Tera zikr. tera zikr.
Упоминают тебя. Упоминают тебя.





Autoren: RAJIV RANA, AHSAN PARVAIZ MEHDI


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.