Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carolina...
no...
no...
Jenny
Каролина...
нет...
нет...
Дженни
Carolina...
no...
no...
Jenny
Каролина...
нет...
нет...
Дженни
Carolina...
no...
no...
Jenny
Каролина...
нет...
нет...
Дженни
Carolina...
no...
no...
Каролина...
нет...
нет...
WHAT'S
HER
NAME
КАК
ЕЁ
ЗОВУТ?
Jenny
she's
blowing
my
mind
Дженни,
она
сводит
меня
с
ума
A
love
like
yours
is
hard
to
find
Такую
любовь,
как
твою,
трудно
найти
Jenny
she's
blowing
my
mind
Дженни,
она
сводит
меня
с
ума
A
love
like
yours
is
hard
to
find
Такую
любовь,
как
твою,
трудно
найти
Carolina
left
me
and
gone
Каролина
бросила
меня
и
ушла
Went
to
number
one
and
now
she
kicked
up
a
storm
Стала
номер
один
и
теперь
подняла
бурю
Who
big
her
up
now
me
and
Robert
and
Shaun
Кто
её
раскрутил?
Я,
Роберт
и
Шон
Whole
heap
of
entertainer
come
come
step
pan
me
corn
Целая
куча
артистов,
ну-ка,
идите
на
мою
кукурузу
Now
she
was
a
top
ten
lady
from
the
time
she
was
born
Она
была
в
десятке
лучших
с
самого
рождения
But
she
went
and
played
me
now
my
love
is
gone
Но
она
поиграла
со
мной,
и
теперь
моя
любовь
ушла
Oh
I
got
a
new
lady
and
she's
got
it
going
on
О,
у
меня
новая
девушка,
и
у
неё
всё
отлично
And
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
И
всё
лучше
и
лучше,
и
лучше,
и
лучше,
и
лучше
So
weh
me
say
Так
что
я
говорю
SHAG
YOU
WENT
NUMBER
ONE
TOOK
TOP
GUN
ШЕГГИ,
ТЫ
СТАЛ
НОМЕР
ОДИН,
ЗАБРАЛ
ГЛАВНЫЙ
ПРИЗ
HOW
THEY
RIDING
YOU
EVERY
BOYS
DECIDING
TO
КАК
ОНИ
ТЕБЯ
ОКРУЖИЛИ,
КАЖДЫЙ
ПАРЕНЬ
РЕШИЛ
STOP
THE
TRACK
GET
TROUGH
YOU
WHAT
THE
HELL
ОСТАНОВИТЬ
ТРЕК,
ДОСТАТЬ
ТЕБЯ,
ЧТО
ЗА
ЧЕРТ?
OH
YOUR
GUN
SOLAR
MILL
COMPETITION
GOT
TO
CHILL
ILL
О,
ТВОЙ
СОЛНЕЧНЫЙ
АГРЕГАТ,
КОНКУРЕНЦИЯ
ДОЛЖНА
ОСТЫТЬ,
БОЛЬНО
CAROLINA
YOU
ALL
RUN
DOWN
КАРОЛИНА,
ВЫ
ВСЕ
СДУЛИСЬ
SHAGGY'S
NOT
AROUND
DO
YOU
KNOW
HOW
YOU
SOUND
ШЕГГИ
НЕТ
РЯДОМ,
ТЫ
ЗНАЕШЬ,
КАК
ТЫ
ЗВУЧИШЬ?
COMING
OVER
HERE
ASKING
FOR
HIM
ПРИХОДИШЬ
СЮДА
И
СПРАШИВАЕШЬ
О
НЁМ
WELL
I
GOT
DRAMA
FOR
YOU
POOR
HE
GOT
ANOTHER
GIRLFRIEND
НУ,
У
МЕНЯ
ДЛЯ
ТЕБЯ
ПЛОХИЕ
НОВОСТИ,
БЕДНЯЖКА,
У
НЕГО
ЕСТЬ
ДРУГАЯ
ДЕВУШКА
Carolina
was
so
fine
blew
everybody's
mind
Каролина
была
так
хороша,
сводила
всех
с
ума
More
expensive
than
a
bottle
of
chardonnay
wine
Дороже
бутылки
шардоне
Aged
to
perfection
and
so
refine
Выдержана
до
совершенства
и
так
изысканна
Every
man
want
a
taste
'cause
your
grapes
are
fine
Каждый
мужчина
хочет
попробовать,
потому
что
твой
виноград
прекрасен
Well
me
love
your
sexy
rhythm
and
the
way
it
rhyme
Мне
нравится
твой
сексуальный
ритм
и
то,
как
он
рифмуется
Booddy
by
by
oh
my
my
I
love
you
and
that's
no
lie
Прощай,
о
боже
мой,
я
люблю
тебя,
и
это
не
ложь
But
you
lived
up
to
your
title
ho!
Caroline...
ha
ha
Но
ты
оправдала
свой
титул,
шлюха!
Каролина...
ха-ха
YEAH...
MAD
CASH
BE
SPENDING
ДА...
БЕШЕНЫЕ
ДЕНЬГИ
ТРАТЯТСЯ
AND
THANKS
TO
YOU
HE
GOT
LAW
SUITS
PENDING
И
БЛАГОДАРЯ
ТЕБЕ
У
НЕГО
ВИСЯТ
СУДЫ
BUT
THAT'S
ALRIGHT
CAUSE
HE'S
LAMPING
BOSSING
SPANKING
НО
ВСЁ
В
ПОРЯДКЕ,
ПОТОМУ
ЧТО
ОН
ЖИВЁТ
НА
ШИРОКУЮ
НОГУ,
КОМАНДУЕТ,
РАЗВЛЕКАЕТСЯ
CASHING
CHECKS
STACKING
CRAZY
BANKING
ПОЛУЧАЕТ
ЧЕКИ,
СКЛАДИРУЕТ,
БЕЗУМНО
НАБИРАЕТ
ДЕНЬГИ
В
БАНКЕ
HE'S
GOT
JENNIFER
ON
HIS
MIND
У
НЕГО
НА
УМЕ
ДЖЕННИФЕР
HE
CAN'T
SEE
YOU
SO
SEE
YOU
ОН
НЕ
МОЖЕТ
ВИДЕТЬ
ТЕБЯ,
ТАК
ЧТО
ПРОЩАЙ
I
GOT
NO
MORE
TIME
У
МЕНЯ
БОЛЬШЕ
НЕТ
ВРЕМЕНИ
Carolina
left
me
and
gone
Каролина
бросила
меня
и
ушла
Went
to
number
one
and
now
she
kicked
up
a
storm
Стала
номер
один
и
теперь
подняла
бурю
Who
big
her
up
now
me
and
Robert
and
Shaun
Кто
её
раскрутил?
Я,
Роберт
и
Шон
Whole
heap
of
entertainer
come
and
step
pan
me
corn
Целая
куча
артистов,
ну-ка,
идите
на
мою
кукурузу
Now
she
was
a
top
ten
lady
from
the
time
she
was
born
Она
была
в
десятке
лучших
с
самого
рождения
But
she
went
and
played
me
now
my
love
is
gone
Но
она
поиграла
со
мной,
и
теперь
моя
любовь
ушла
Oh
I
got
my
new
lady
and
she's
got
it
going
on
О,
у
меня
новая
девушка,
и
у
неё
всё
отлично
And
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
И
всё
лучше
и
лучше,
и
лучше,
и
лучше,
и
лучше
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Burrell Orville, Pizzonia Shaun, Benoit Derwin
Album
Boombastic
Veröffentlichungsdatum
11-07-1995
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.