Shahrokh - Parastesh - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Parastesh - ShahrokhÜbersetzung ins Englische




Parastesh
Worship
تورو باید که پرستید
I should worship you
تورو باید بوسید
I should kiss you
تورو باید که شناخت
I should know you
به تو باید دل باخت
I should lose my heart to you
راز عشقو تنها از تو باید آموخت
The secret of love should only be learned from you
بی تو باید هر دم از تب عشقت سوخت
Without you, I should burn with the fever of your love every moment
تو چه حسی هستی که به من پیوستی
What feeling are you that has joined me?
هر نفس بی تردید تورو باید پرسید
Every breath, without a doubt, I should ask about you
تو چه حسی هستی که به من پیوستی
What feeling are you that has joined me?
هر نفس بی تردید تورو باید پرسید
Every breath, without a doubt, I should ask about you
در تو باید گم شد
I should get lost in you





Autoren: Fariborz Hajnabi, Paksima Zakipour


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.