Shalom Gad - שקוף זה הצבע הכי יפה - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

שקוף זה הצבע הכי יפה - Shalom GadÜbersetzung ins Englische




שקוף זה הצבע הכי יפה
Transparent Is the Most Beautiful Color
שקוף, לא הספקת לנעוץ שורשים
Transparent, you didn't have time to take root,
ברור שתרגיש קצת דקירות בנמשים
Of course, you'll feel some stings in your freckles.
מחר היא תגיע לפה לפתוח מסעדה עם פסנתר
Tomorrow she'll come here to open a restaurant with a piano,
ואתה תעבוד מאחור שאף אחד לא יראה
And you'll work in the back so no one will see you.
שקוף זה הצבע הכי יפה היום
Transparent is the most beautiful color today,
שקוף זה הצבע הכי נכון
Transparent is the most fitting color.
ועכשיו בחירות ועוד פעם צריך לצאת ולעשות שלום
And now elections, and again I have to go out and make peace.
הפתק ביד, הפתק בלב, הפתק בגרון
The note in my hand, the note in my heart, the note in my throat,
הפתק שבלעת אתמול ברגע של עצב קשה
The note I swallowed yesterday in a moment of deep sadness,
הפתק בכיס הפנימי שאף אחד לא רואה
The note in my inside pocket that no one sees.
שקוף זה הצבע הכי יפה היום
Transparent is the most beautiful color today,
שקוף זה הטעם הכי נכון
Transparent is the most fitting taste.
כל מה שרציתי לדעת
Everything I wanted to know,
כל מה שרציתי לשמוע
Everything I wanted to hear,
כל מה שרציתי לראות
Everything I wanted to see.
שקוף זה הצבע הכי יפה היום
Transparent is the most beautiful color today,
שקוף זה הצבע הכי נכון
Transparent is the most fitting color.
שקוף
Transparent,
הכי יפה
The most beautiful,
שקוף
Transparent.





Autoren: שלום גד


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.