Shane M$ - Highway Music (Outro) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Highway Music (Outro) - Shane M$Übersetzung ins Russische




Highway Music (Outro)
Дорожная музыка (Outro)
(Shane M' you know)
(Шейн Эм$, ты знаешь)
Couldn't tell me a lot of thing, yeah (nah) nah
Много чего не могла мне сказать, да (неа), неа
Guess I won't reciprocate this time (no more)
Думаю, я не отвечу тебе тем же в этот раз (больше нет)
I'm just talking really 'bout now, I was really changin'
Я говорю только о настоящем, я действительно менялся
All the sounds, i be really fuckin' vibin' now
Все эти звуки, я по-настоящему кайфую сейчас
I don't even understand why they try to bring me down
Я даже не понимаю, зачем они пытаются меня опустить
I be vibing elevating to the sounds
Я ловлю флюиды, поднимаясь к звукам
Always never gonna change up now, This be part of the intro
Никогда не собираюсь меняться, это часть интро
Wow, honestly? had to switch it now (how)
Вау, серьезно? Пришлось переключиться (как)
Elevate like a alien now (no) right now, right now (right now)
Поднимаюсь как пришелец (нет) прямо сейчас, прямо сейчас (прямо сейчас)
Right now (right now) Right now (Right now)
Прямо сейчас (прямо сейчас) Прямо сейчас (Прямо сейчас)
Right now (right now) Right now (yeah) Right now
Прямо сейчас (прямо сейчас) Прямо сейчас (да) Прямо сейчас
Let's go (right now) Shane M' lil bruh (Right now)
Погнали (прямо сейчас) Шейн Эм$, братишка (Прямо сейчас)
No! (No!) Let's Go (Well) Nah, Right now, Right now (Uh)
Нет! (Нет!) Погнали (Ладно) Неа, Прямо сейчас, Прямо сейчас (А?)
Right now, Right now (yeah, yeah)
Прямо сейчас, Прямо сейчас (да, да)
Hold up lil bruh (Shane M$ on the track) Really be changin' lot (woah)
Погоди, братишка (Шейн Эм$ на треке) Действительно сильно меняюсь (вау)
They didn't really know (yeah)
Они не знали (да)
That i be on that shit (damn shane)
Что я на этой теме (черт, Шейн)
You just be really always, thinking that I'm fake (yeah)
Ты просто всегда думаешь, что я неискренний (да)
I was trying (I was trying) so fucking hard (yeah, yeah)
Я так так) старался (да, да)
Atleast I was never fake to the real ones (yeah, yeah)
По крайней мере, я никогда не был фальшив с настоящими (да, да)
I will always (say, say) really really compliment
Я всегда буду (говорю, говорю) делать комплименты
All the real ones that really care damn (yeah, yeah, yeah)
Всем настоящим, кому не все равно, черт возьми (да, да, да)
What the opps got to say? I do not give a fuck today
Что там болтают недоброжелатели? Мне плевать сегодня
I just really always find myself in me & my energy
Я просто всегда нахожу себя в себе и своей энергии
Talk about "nowadays" (shane made another one) yeah
Говорят о "наших днях" (Шейн сделал еще один) да
What the fuck do they just got to say (yeah, yeah)
Что, черт возьми, они вообще могут сказать (да, да)
I don't even fuckin' give a fuck!
Мне даже плевать!
I really feel all alone, a round of applause
Я чувствую себя таким одиноким, аплодисменты
Round of applause, Fuck what you talking bout
Аплодисменты, да пошло оно все, о чем вы говорите
Fuck what they talkin' bout, I just be chillin' alone (lol, low)
Пошло оно все, о чем они говорят, я просто отдыхаю один (лол, тихо)
I cannot ever just stop, Like what the fuck do they even know
Я не могу просто остановиться, да что они вообще знают
No, no, changin' a lot, i really be changin' swear to god
Нет, нет, меняюсь сильно, я действительно меняюсь, клянусь Богом
You know, I don't say his name in vein (yeah)
Знаешь, я не поминаю его имя всуе (да)
Fuck that boy will (fuck that boy will)
Да пошел этот парень (да пошел этот парень)
Proving my intention (proving my intention)
Доказывая мои намерения (доказывая мои намерения)
Talking like they know (little bitch) You don't know (slatt, slatt)
Говорят, будто знают (сучки) Вы не знаете (Слэтт, Слэтт)
I just chill a lot (I just chill alot)
Я просто много отдыхаю просто много отдыхаю)
In a Truck (in a truck?) All of them really thinking that
В грузовике грузовике?) Все они думают, что
I really be thinkin' all on myself (in a truck)
Я думаю только о себе грузовике)
You been talking, Really be 'lot, You can tell yeah, i was strucked
Ты говорила, действительно много болтала, ты же видела, я был потрясен
Even though I saved this, I understand a second tactic
Хоть я и сохранил это, я понимаю вторую тактику
I saw you in a truck, it's a dread coming all upon shane damn
Я видел тебя в грузовике, это страх надвигается на Шейна, черт возьми
I saw you in a truck, You didn't know, Understand my energy
Я видел тебя в грузовике, ты не знала, пойми мою энергию
(My demise from a truck) All of them really just put me down
(Моя гибель от грузовика) Все они просто унижали меня
Cause I talk too much (sometimes I'm too much)
Потому что я слишком много говорю (иногда я чересчур)
Tuning too Out my brain, (Out my brain) Bitch I be out my body
Отключаюсь от своего мозга, (от своего мозга) Сучка, я вне своего тела
Out my brain, In my game (In my game)
Вне своего разума, в своей игре своей игре)
I was changin' lanes, I didn't give a fuck what they just say
Я перестраивался, мне было плевать, что они говорят
Really be changin' She just be beautiful, I call that 9
Действительно меняюсь, она такая красивая, я называю ее 9
Talking' about O'A' (Talking about O'A) Hey!
Говорю об О.А. (говорю об О.А.) Эй!
You did not know (no, no) Changin' I elevate bro (wow)
Ты не знала (нет, нет) Меняюсь, я поднимаюсь, бро (вау)
They really forgot 'bout you, you did not understand me
Они действительно забыли о тебе, ты не понимала меня
You did not understand, (yeah) He really be realizing too much
Ты не понимала, (да) Он действительно слишком много понимает
That I cannot ever explain (for real) Wow these people
То, что я не могу объяснить (реально) Вау, эти люди
Be thinking that I would just give up on my entity? (for real)
Думают, что я просто откажусь от своей сущности? (реально)
Message on me (message on me) Message okay ('message okay)
Сообщение для меня (сообщение для меня) Сообщение принято ('сообщение принято)
Changin' my ways (I'm changin' my ways) changin' my ways bro
Меняю свои пути меняю свои пути) меняю свои пути, бро
Vanished bro (vanished bro) I just paved (I just paved)
Исчез, бро (исчез, бро) Я только что проложил только что проложил)
This pan is- Didn't even know, & He return (He return)
Эта сковорода - даже не знал, и он вернулся (он вернулся)
Only by a vent (by a vent) I'm a new leadership (leadership)
Только через вентиляцию (через вентиляцию) Я новый лидер (лидер)
They cannot just pretend (they cannot just pretend)
Они не могут просто притворяться (они не могут просто притворяться)
I really understood, but they did not re-entry to oh-oh
Я действительно понял, но они не смогли вернуться, чтобы о-о
To-to tnderstand man, They would understood
Чт-чт-чтобы понять, мужик, они бы поняли
But I can never, can never explain, Like most of them
Но я никогда, никогда не смогу объяснить, как и большинство из них
Always be conflict, Everytime I just explain (I just explain)
Всегда конфликтуют, каждый раз, когда я пытаюсь объяснить пытаюсь объяснить)
Man, fuck man all the people up
Блин, блин, все эти люди
I just becoming my own king (becoming my own king)
Я просто становлюсь своим собственным королем (становлюсь своим собственным королем)
I really took advantage all alone, I cannot ever just say
Я действительно воспользовался преимуществом в одиночку, я никогда не смогу сказать
Early morning (early morning) I had to arrived
Рано утром (рано утром) мне пришлось приехать
The Warriors dang (warriors dang)
Воины, черт возьми (воины, черт возьми)
Constructive person, That was real to me, but I just realize me
Конструктивный человек, это было важно для меня, но я просто понял себя
I had to focus on myself, again & again & again & again
Мне пришлось снова и снова и снова и снова сосредоточиться на себе
I really did what I did, like frequently
Я действительно делал то, что делал, постоянно
Just for the leading land (leading land) I didn't understand
Просто ради ведущей земли (ведущей земли) я не понимал
Why they always just betray me man
Почему они всегда предают меня, мужик
But put me in chains (put me in chains) yeah what's so real
Но заковали меня в цепи (заковали меня в цепи) да, что есть настоящего





Autoren: Shane Malcolm


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.