Shawn Colvin - The Christ Child's Lullaby - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Christ Child's Lullaby - Shawn ColvinÜbersetzung ins Russische




The Christ Child's Lullaby
Колыбельная Младенца Христа
Oh dear, the eye that softly looks
О, милый, взгляд твой нежный так ласкает,
Oh dear, the heart that foundly loves
О, милый, сердце так тебя лелеет,
Though but a tender babe thy arth
Ты, хоть младенец нежный и прекрасный,
The graces all grow up with thee
В тебе все добродетели растут.
Oh dear, the wind that pulls the trees
О, милый, ветер, что деревья клонит,
Oh dear, the rain that softly falls
О, милый, дождь, что тихонько льется,
Though but a tender babe thy arth
Ты, хоть младенец нежный и прекрасный,
The graces all grow up with thee
В тебе все добродетели растут.
Oh sweet, the night that holds your name
О, сладкий, ночь хранит твое имя,
Oh sweet, the star that truly shines
О, сладкий, звезда твоя сияет,
Though but a tender babe thy arth
Ты, хоть младенец нежный и прекрасный,
The graces all grow up with thee
В тебе все добродетели растут.
Oh dear, the eye that softly looks
О, милый, взгляд твой нежный так ласкает,
Oh dear, the heart that foundly loves
О, милый, сердце так тебя лелеет,
Though but a tender babe thy arth
Ты, хоть младенец нежный и прекрасный,
The graces all grow up with thee
В тебе все добродетели растут.





Autoren: Alec Wilder


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.