Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imagination - Preview
Воображение - Превью
Oh,
there
she
goes
again,
every
morning
it's
the
same
О,
вот
она
снова,
каждое
утро
одно
и
то
же
You
walk
on
by
my
house,
I
wanna
call
out
your
name
Ты
проходишь
мимо
моего
дома,
я
хочу
крикнуть
твое
имя
I
wanna
tell
you
how
beautiful
you
are
from
where
I'm
standin'
Я
хочу
сказать
тебе,
какая
ты
красивая,
с
того
места,
где
я
стою
You
got
me
thinkin'
what
we
could
be
'cause
Ты
заставляешь
меня
думать
о
том,
кем
мы
могли
бы
быть,
потому
что
I
keep
craving,
craving,
you
don't
know
it
but
it's
true
Я
продолжаю
желать,
желать
тебя,
ты
не
знаешь,
но
это
правда
Can't
get
my
mouth
to
say
the
words
they
wanna
say
to
you
Не
могу
заставить
себя
произнести
слова,
которые
хочу
сказать
тебе
This
is
typical
of
love,
I
can't
wait
anymore,
won't
wait
Это
типично
для
любви,
я
не
могу
больше
ждать,
не
буду
ждать
I
need
to
tell
you
how
I
feel
when
I
see
us
together
forever
Мне
нужно
сказать
тебе,
что
я
чувствую,
когда
представляю
нас
вместе
навсегда
In
my
dreams
you're
with
me,
we'll
be
everything
I
want
us
to
be
В
моих
снах
ты
со
мной,
мы
будем
всем,
чем
я
хочу,
чтобы
мы
были
And
from
there,
who
knows?
А
дальше,
кто
знает?
Maybe
this
will
be
the
night
that
we
kiss
for
the
first
time
Может
быть,
это
будет
та
ночь,
когда
мы
впервые
поцелуемся
Or
is
that
just
me
and
my
imagination?
Или
это
просто
я
и
мое
воображение?
We
walk,
we
laugh,
we
spend
our
time
walking
by
the
ocean
side
Мы
гуляем,
мы
смеемся,
мы
проводим
время,
гуляя
по
берегу
океана
Our
hands
are
gently
intertwined,
a
feeling
I
just
can't
describe
Наши
руки
нежно
переплетены,
это
чувство,
которое
я
просто
не
могу
описать
And
all
this
time
we
spent
alone
thinkin'
we
cannot
belong
И
все
это
время
мы
провели
в
одиночестве,
думая,
что
не
можем
принадлежать
To
something
so
damn
beautiful,
so
damn
beautiful
Чему-то
настолько
чертовски
прекрасному,
настолько
чертовски
прекрасному
I
keep
craving,
craving,
you
don't
know
it
but
it's
true
Я
продолжаю
желать,
желать
тебя,
ты
не
знаешь,
но
это
правда
Can't
get
my
mouth
to
say
the
words
they
wanna
say
to
you
Не
могу
заставить
себя
произнести
слова,
которые
хочу
сказать
тебе
This
is
typical
of
love,
I
can't
wait
anymore,
won't
wait
Это
типично
для
любви,
я
не
могу
больше
ждать,
не
буду
ждать
I
need
to
tell
you
how
I
feel
when
I
see
us
together
forever
Мне
нужно
сказать
тебе,
что
я
чувствую,
когда
представляю
нас
вместе
навсегда
In
my
dreams
you're
with
me,
we'll
be
everything
I
want
us
to
be
В
моих
снах
ты
со
мной,
мы
будем
всем,
чем
я
хочу,
чтобы
мы
были
And
from
there,
who
knows?
А
дальше,
кто
знает?
Maybe
this
will
be
the
night
that
we
kiss
for
the
first
time
Может
быть,
это
будет
та
ночь,
когда
мы
впервые
поцелуемся
Or
is
that
just
me
and
my
imagination?
(Woah,
oh)
Или
это
просто
я
и
мое
воображение?
(О-о)
Imagination
(Woah,
oh,
woah,
oh)
Воображение
(О-о,
о-о,
о-о)
Imagination
(Woah,
oh)
Воображение
(О-о)
(Woah,
oh,
woah,
oh,
woah,
oh,
ooh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
у-у)
In
my
dreams
you're
with
me,
we'll
be
everything
I
want
us
to
be
В
моих
снах
ты
со
мной,
мы
будем
всем,
чем
я
хочу,
чтобы
мы
были
And
from
there,
who
knows?
А
дальше,
кто
знает?
Maybe
this
will
be
the
night
that
we
kiss
for
the
first
time
Может
быть,
это
будет
та
ночь,
когда
мы
впервые
поцелуемся
Or
is
that
just
me
and
my
imagination?
Или
это
просто
я
и
мое
воображение?
I
keep
craving,
craving,
you
don't
know
it
but
it's
true
Я
продолжаю
желать,
желать
тебя,
ты
не
знаешь,
но
это
правда
Can't
get
my
mouth
to
say
the
words
they
wanna
say
to
you
Не
могу
заставить
себя
произнести
слова,
которые
хочу
сказать
тебе
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Martin Terefe, Glen Scott, Shawn Mendes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.