Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allah Qader
Аллах Всемогущ
للعيون
الحابسة
دمعة
وقاعدة
تبكي
Для
глаз,
что
слезу
сдерживают
и
всё
же
плачут
وللقلوب
الما
بتحكي
И
для
сердец,
что
молчат
الله
قادر،
الله
قادر،
الله
قادر
Аллах
всемогущ,
Аллах
всемогущ,
Аллах
всемогущ
يسمعك
وقتين
بتشكي
Он
слышит
тебя,
когда
ты
жалуешься
للمساكين
والحيارى
Для
несчастных
и
заблудших
عدى
بالآهات
نهارا
Чей
день
прошёл
в
одних
вздохах
قاعدة
في
أوضة
وبرنده
Сижу
в
комнате
с
закрытыми
ставнями
لسه
ما
دافعين
إيجارا
А
за
аренду
ещё
не
заплатила
كل
زول
في
قلبه
دعوه
У
каждого
в
сердце
своя
молитва
كاتم
الآهات
وصابر
Скрывающий
вздохи
и
терпеливый
الله
سامع،
الله
شايف،
الله
قادر
Аллах
слышит,
Аллах
видит,
Аллах
всемогущ
الله
ما
حيسيب
عباده
Аллах
не
оставит
своих
рабов
وكل
ليلاً
ليه
آخر
И
у
каждой
ночи
есть
свой
конец
والصباح
قرّب
ميعاده
И
утро
уже
приближает
свой
час
والظلام
لجراحنا
ساتر
И
тьма
для
наших
ран
— укрытие
لسه
شايل
هم
علاجك
Всё
ещё
несу
заботу
о
твоём
лечении
وبرضو
لي
حق
المدارس
И
о
том,
кому
должны
за
школы
الله
قادر،
الله
قادر،
الله
قادر
Аллах
всемогущ,
Аллах
всемогущ,
Аллах
всемогущ
الله
رازق،
الله
حارس
Аллах
дающий
пропитание,
Аллах
хранящий
للكسور
الما
بتبرا
Для
переломов,
что
не
срастаются
والعمر
بالحسرة
مرّ
И
жизнь,
что
прошла
в
сожалениях
حر
وجع
جلداً
مجّرح
Горька
боль
израненной
кожи
إلا
جرح
الروح
أحرّ
Но
рана
души
горше
ещё
طالما
في
العمر
باقي
Пока
ещё
в
жизни
осталось
время
بكرة
تنجبر
الخواطر
Завтра
смягчатся
сердца
الله
سامع،
الله
شايف،
الله
قادر
Аллах
слышит,
Аллах
видит,
Аллах
всемогущ
الله
ما
حيسيب
عباده
Аллах
не
оставит
своих
рабов
وكل
ليلاً
ليه
آخر
И
у
каждой
ночи
есть
свой
конец
والصباح
قرّب
ميعاده
И
утро
уже
приближает
свой
час
والظلام
لجراحنا
ساتر
И
тьма
для
наших
ран
— укрытие
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sonbol, Mahmoud El Guili
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.