Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fe Leila
В одну прекрасную ночь
في
ليلة
حلوة
غير
كل
الليالي
В
одну
прекрасную
ночь,
не
похожую
на
другие,
عيونه
فجآة
نادتلي
انا
Его
глаза
вдруг
позвали
меня.
لا
دريت
انا
باللي
شاغلي
بالي
Я
не
знала,
что
занимало
мои
мысли,
ولا
مين
و
ايه
جابني
هنا
И
кто
и
что
привело
меня
сюда.
لاقتني
فجآة
بتعود
عليه
Вдруг
я
обнаружила,
что
привыкаю
к
нему,
و
ايه
اللي
جد
في
حياتي
ايه
И
что
же
случилось
в
моей
жизни?
اتاري
هو
اللي
غايرلي
حالي
Оказывается,
это
он
изменил
мое
состояние,
و
مكان
ما
يكون
هروح
انا
И
куда
бы
он
ни
пошел,
я
пойду
за
ним.
عيني
خد
عيني
و
جنبك
ليلة
خليني
Мои
глаза
смотрят
в
твои
глаза,
позволь
мне
остаться
с
тобой
этой
ночью,
و
لا
حاجة
ترضيني
غير
اني
معاك
И
ничто
не
порадует
меня
больше,
чем
быть
с
тобой.
قولهالي
من
تاني
حياتي
الجاية
وحشاني
Скажи
мне
еще
раз,
что
скучаешь
по
мне,
по
нашей
будущей
жизни,
ما
خلاص
غيرني
يوم
لقاك
Ведь
я
изменилась
с
того
дня,
как
встретила
тебя.
عيني
خد
عيني
و
جنبك
ليلة
خليني
Мои
глаза
смотрят
в
твои
глаза,
позволь
мне
остаться
с
тобой
этой
ночью,
و
لا
حاجة
ترضيني
غير
اني
معاك
И
ничто
не
порадует
меня
больше,
чем
быть
с
тобой.
قولهالي
من
تاني
حياتي
الجاية
وحشاني
Скажи
мне
еще
раз,
что
скучаешь
по
мне,
по
нашей
будущей
жизни,
ما
خلاص
غيرني
يوم
لقاك
Ведь
я
изменилась
с
того
дня,
как
встретила
тебя.
نصيبي
اني
اقابله
و
الليلادي
Моя
судьба
- встретить
его
сегодня
вечером,
عيونا
تتلاقي
في
نفس
المكان
Наши
глаза
встретятся
в
том
же
месте.
لقانا
حاسة
انه
مكانش
عادي
Я
чувствую,
что
наша
встреча
не
была
случайной,
دا
نصيب
مكتوبلي
من
زمان
Это
судьба,
предначертанная
мне
давно.
لاقتني
فجآة
بتعود
عليه
Вдруг
я
обнаружила,
что
привыкаю
к
нему,
و
ايه
اللي
جد
في
حياتي
ايه
И
что
же
случилось
в
моей
жизни?
اتاري
دنيتي
احلوت
قصادي
Оказывается,
мой
мир
стал
прекраснее
перед
моими
глазами,
و
خلاص
باين
آن
الآوان
И,
наконец,
видно,
что
настало
время.
عيني
خد
عيني
و
جنبك
ليلة
خليني
Мои
глаза
смотрят
в
твои
глаза,
позволь
мне
остаться
с
тобой
этой
ночью,
و
لا
حاجة
ترضيني
غير
اني
معاك
И
ничто
не
порадует
меня
больше,
чем
быть
с
тобой.
قولهالي
من
تاني
حياتي
الجاية
وحشاني
Скажи
мне
еще
раз,
что
скучаешь
по
мне,
по
нашей
будущей
жизни,
ما
خلاص
غيرني
يوم
لقاك
Ведь
я
изменилась
с
того
дня,
как
встретила
тебя.
عيني
خد
عيني
و
جنبك
ليلة
خليني
Мои
глаза
смотрят
в
твои
глаза,
позволь
мне
остаться
с
тобой
этой
ночью,
و
لا
حاجة
ترضيني
غير
اني
معاك
И
ничто
не
порадует
меня
больше,
чем
быть
с
тобой.
قولهالي
من
تاني
حياتي
الجاية
وحشاني
Скажи
мне
еще
раз,
что
скучаешь
по
мне,
по
нашей
будущей
жизни,
ما
خلاص
غيرني
يوم
لقاك
Ведь
я
изменилась
с
того
дня,
как
встретила
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Khaled Tag Elden
Album
Ana Kteer
Veröffentlichungsdatum
16-01-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.