Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Mind's Sedate - Remastered
Мой разум спокоен - Ремастеринг
I
trust
the
police
and
the
government,
Я
верю
полиции
и
правительству,
Suck
down
corporate
sentiment.
Впитываю
корпоративные
настроения.
Home
for
dinner,
watch
TV,
Домой
на
ужин,
смотреть
телевизор,
Caught
in
the
middle
of
a
shopping
spree.
Пойманный
посреди
шоппинга.
My
mind's
sedate
Мой
разум
спокоен,
Home
entertainment
and
a
boring
car,
Домашние
развлечения
и
скучная
машина,
(My
mind's
sedate)
(Мой
разум
спокоен)
If
I
try
to
run,
I
wouldn't
get
that
far,
Если
я
попытаюсь
бежать,
я
не
уйду
далеко,
(My
mind's
sedate)
(Мой
разум
спокоен)
Extract
the
venom,
spit
it
over
the
shoulder,
Извлеки
яд,
выплюнь
его
через
плечо,
(My
mind's
sedate)
(Мой
разум
спокоен)
I'm
a
victim
of
a
'Sally
make-over'.
Я
жертва
"преображения
от
Салли".
My
mind's
sedate
Мой
разум
спокоен,
You
can't
run
away,
Ты
не
можешь
убежать,
If
you
don't
have
a
brain.
Если
у
тебя
нет
мозгов.
Deal
with
it.
Смирись
с
этим.
It's
alright
Всё
в
порядке,
It's
alright...
is
it?
Всё
в
порядке...
правда
ли?
I
trust
the
police
and
the
government,
Я
верю
полиции
и
правительству,
Suck
down
corporate
sentiment,
Впитываю
корпоративные
настроения.
Home
for
dinner,
watch
TV,
Домой
на
ужин,
смотреть
телевизор,
Caught
in
the
middle
of
a
shopping
spree.
Пойманный
посреди
шоппинга.
My
mind's
sedate
Мой
разум
спокоен,
You
can't
run
away,
Ты
не
можешь
убежать,
If
you
don't
have
a
brain,
Если
у
тебя
нет
мозгов,
Deal
with
it.
Смирись
с
этим.
You
gotta
deal
with
this,
Тебе
придётся
с
этим
смириться,
My
minds'
sedate.
Мой
разум
спокоен.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tom Larkin, Jonathan Toogood, Phillip Knight, Karl Kippenberger
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.