Sachin-Jigar feat. Sachet Tandon, Shilpa Rao & Amitabh Bhattacharya - Saanjha (From "Zara Hatke Zara Bachke") - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Saanjha (From "Zara Hatke Zara Bachke") - Shilpa Rao , Amitabh Bhattacharya , Sachet Tandon , Sachin-Jigar Übersetzung ins Russische




Saanjha (From "Zara Hatke Zara Bachke")
Саанджа (Из фильма "Zara Hatke Zara Bachke")
Laut ke aane ki iss dil mein aas jaga ke jaana
Разжигая в моем сердце надежду на возвращение, уходи
Laut ke aane ki iss dil mein aas jaga ke jaana
Разжигая в моем сердце надежду на возвращение, уходи
Ya phir jaate-jaate mujhko aag laga ke jaana
Или же, уходя, подожги меня
Teri-meri yaariyaan, saadi saajhedaariyaan
Наша дружба, наше партнерство
Mukk jaayengi aivein saariyaan
Так просто закончатся
Takkdiyaan rasta akhiyaan bechariyaan
Глаза, смотрящие на дорогу, несчастные
Kehdi teri roohdaariyaan?
Что это за твоя душевная жестокость?
Ho, jag chhoda tha jiske liye woh...
Я оставил мир ради тебя...
Jag chhoda tha jiske liye woh haath chhuda ke na jaa
Я оставил мир ради тебя, не уходи, отпустив мою руку
Saanjha, jo bhi tha tera-mera saanjha
Саанджа, все, что было нашим общим
Saanjhi raatein, savera saanjha, ho-ho
Общие ночи, общие рассветы
Saanjha, jo bhi tha tera-mera saanjha
Саанджа, все, что было нашим общим
Aansu bhi saanjhe, sukh saanjha, oh
Даже слезы и счастье были общими
Teri-meri yaariyaan, saadi saajhedaariyaan
Наша дружба, наше партнерство
Mukk jaayengi aivein saariyaan (aivein saariyaan)
Так просто закончатся (так просто закончатся)
Takkdiyaan rasta akhiyaan bechariyaan
Глаза, смотрящие на дорогу, несчастные
Kehdi teri roohdaariyaan?
Что это за твоя душевная жестокость?
Band kamre mein aansu ponchh ke
В закрытой комнате, вытирая слезы,
Tujhe yaad na karenge soch ke
Я не буду думать о тебе, решив,
Zindagi toh guzar ho sakegi, magar
Что жизнь может продолжаться, но
Uske reshmi paron ko noch ke
Вырвав ее шелковистые перья
Ke Heer bina bhi jeena ek din...
Без Хир, жить однажды...
Heer bina bhi jeena ek din seekh hi lega Ranjha
Без Хир, жить однажды научится и Ранджа
Saanjha, jo bhi tha tera-mera saanjha
Саанджа, все, что было нашим общим
Saanjhi raatein, savera saanjha, ho-ho
Общие ночи, общие рассветы
Saanjha, jo bhi tha tera-mera saanjha
Саанджа, все, что было нашим общим
Aansu bhi saanjhe, sukh saanjha
Даже слезы и счастье были общими
Teri-meri yaariyaan, saadi saajhedaariyaan
Наша дружба, наше партнерство
Mukk jaayengi aivein saariyaan (aivein saariyaan)
Так просто закончатся (так просто закончатся)
Takkdiyaan rasta akhiyaan bechariyaan
Глаза, смотрящие на дорогу, несчастные
Kehdi teri roohdaariyaan?
Что это за твоя душевная жестокость?
Laut ke aane ki iss dil mein aas jaga ke jaana
Разжигая в моем сердце надежду на возвращение, уходи
Ya phir jaate-jaate mujhko aag laga ke jaana
Или же, уходя, подожги меня
Aag laga ke jaana
Подожги меня





Autoren: Amitabh Bhattacharya


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.