Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            小さな肩に雨が降る
The Rain Falls on Small Shoulders
                         
                        
                            
                                        うつむき乍ら歩く肩に 
                                        やさしすぎる春の雨 
                            
                                        The 
                                        rain, 
                                        too 
                                        gentle 
                                        for 
                                        an 
                                        early 
                                        spring, 
                                        falls 
                                        on 
                                        your 
                                        shoulders 
                                        as 
                                        you 
                                        walk, 
                                        hunched 
                                        over 
                            
                         
                        
                            
                                        情熱だけで生きてゆくなど 
                                        虚しい夢と知らされた 
                            
                                        I've 
                                        been 
                                        shown 
                                        that 
                                        it's 
                                        foolish 
                                        to 
                                        live 
                                        solely 
                                        on 
                                        passion 
                            
                         
                        
                            
                                        若さゆえに別れた人を想い 
                            
                                            I 
                                        think 
                                        of 
                                        the 
                                        one 
                                            I 
                                        parted 
                                        with 
                                        in 
                                        my 
                                        youth 
                            
                         
                        
                            
                                        どこまでも濡れたままで歩きたい 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        to 
                                        keep 
                                        walking 
                                        until 
                                        I'm 
                                        soaked 
                                        to 
                                        the 
                                        bone 
                            
                         
                        
                            
                                        いつの日にか 
                                        涙も枯れる頃に 
                            
                                        Someday, 
                                        when 
                                        my 
                                        tears 
                                        have 
                                        run 
                                        dry 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        いやな唯の大人になる 
                            
                                        I'll 
                                        become 
                                            a 
                                        boring, 
                                        old 
                                        fart 
                            
                         
                        
                            
                                        冬の雨なら 
                                        今ここで死んでいたかもしれない 
                            
                                        If 
                                        these 
                                        were 
                                        winter 
                                        rains, 
                                            I 
                                        might 
                                        be 
                                        lying 
                                        dead 
                                        right 
                                        here 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        恐れるものは何もなくて 
                                        一人で生きていたのに 
                            
                                        Once, 
                                            I 
                                        feared 
                                        nothing 
                                        and 
                                        lived 
                                        alone 
                            
                         
                        
                            
                                        挫折の度に感じ続けた 
                                        夢はあまりに遠すぎる 
                            
                                        With 
                                        every 
                                        setback, 
                                            I 
                                        felt 
                                        it 
                                        more 
-                                        my 
                                        dreams 
                                        were 
                                        too 
                                        distant 
                            
                         
                        
                            
                                        若さゆえに明日がみえなくて 
                            
                                        In 
                                        my 
                                        youth, 
                                            I 
                                        was 
                                        blind 
                                        to 
                                        the 
                                        future 
                            
                         
                        
                            
                                        唯一人で生きるしか知らなくて 
                            
                                            I 
                                        knew 
                                        no 
                                        way 
                                        to 
                                        live 
                                        except 
                                        alone 
                            
                         
                        
                            
                                        いつの日にか 
                                        喜びに涙する 
                            
                                        Someday, 
                                            I 
                                        will 
                                        cry 
                                        tears 
                                        of 
                                        joy 
                            
                         
                        
                            
                                        それさえも信じられなくて 
                            
                                        But 
                                        even 
                                        that's 
                                        hard 
                                        to 
                                        believe 
                            
                         
                        
                            
                                        冬の雨なら 
                                        今ここで死んでいたかもしれない 
                            
                                        If 
                                        these 
                                        were 
                                        winter 
                                        rains, 
                                            I 
                                        might 
                                        be 
                                        lying 
                                        dead 
                                        right 
                                        here 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        どんな人にも雨はやさしく 
                                        時には残酷に降る 
                            
                                        For 
                                        everyone, 
                                        the 
                                        rain 
                                        falls 
                                        gently 
                                        and, 
                                        at 
                                        times, 
                                        mercilessly 
                            
                         
                        
                            
                                        春の雨に肩を抱かれて 
                                        もう少し歩いてみたい 
                            
                                        Embraced 
                                        by 
                                        the 
                                        spring 
                                        rain, 
                                            I 
                                        want 
                                        to 
                                        walk 
                                        just 
                                            a 
                                        little 
                                        longer 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: 谷村 新司, 谷村 新司
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    Sarai
                                    
                                         Veröffentlichungsdatum
 02-03-2005
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.