Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
涙の向こうには
待っているものがある
There
is
something
waiting
beyond
the
tears
それは母の胸か
父の背中なのか
Is
it
mother's
breast
or
father's
back?
人はみな
ひとりでは
生きてゆけないものだから
No
one
can
live
alone,
because
ぬくもりを求めて
風の中
旅する
We
all
seek
warmth
and
journey
in
the
wind
忘れられない
ふるさとの風と光
I
can't
forget
the
wind
and
light
of
my
hometown
忘れられない
思いだけを胸に
I
can't
forget
the
memories
in
my
heart
いのちあれば
めぐり逢えると君に
If
we
live,
we
will
meet
again,
my
dear
いのちあれば
ほほえむ日が来ると
If
we
live,
there
will
come
a
day
when
we
smile
君に伝えたい
I
want
to
tell
you
同じ空の下で
同じ風に吹かれて
Under
the
same
sky
and
blown
by
the
same
wind
涙流しつくすまで
君のそばにいるよ
I
will
be
by
your
side
until
the
tears
run
dry
夜明け前の闇には
大切な意味がある
The
darkness
before
dawn
has
great
meaning
心の旅支度
息を吐ききる時
Prepare
for
the
journey
of
the
heart,
it's
time
to
exhale
忘れられない
ふるさとの風と光
I
can't
forget
the
wind
and
light
of
my
hometown
忘れられない
思いだけを胸に
I
can't
forget
the
memories
in
my
heart
いのちあれば
めぐり逢えると君に
If
we
live,
we
will
meet
again,
my
dear
いのちあれば
ほほえむ日が来ると
If
we
live,
there
will
come
a
day
when
we
smile
君に伝えたい
I
want
to
tell
you
いのちあれば
めぐり逢えると君に
If
we
live,
we
will
meet
again,
my
dear
いのちあれば
ほほえむ日が来ると
If
we
live,
there
will
come
a
day
when
we
smile
君に伝えたい
I
want
to
tell
you
風に託した歌は
君への子守歌
The
song
I
entrusted
to
the
wind
is
a
lullaby
for
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Shinji Tanimura, 石井竜也
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.