Shirley Carvalhaes - Quem Poderia? - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Quem Poderia? - Shirley CarvalhaesÜbersetzung ins Englische




Quem Poderia?
Who Could?
Faz muito tempo que aconteceu a história
It happened long ago, the story unfolds
Quero eu contar agora, preste muita atenção
Lend me your ears, and I'll tell it all
De um certo homem, perseguido e humilhado
A man betrayed, humiliated and scorned
Que morreu crucificado pelas minhas transgressões
Nailed to a cross, for my sins he was torn
Ele era o Cristo, o ungido enviado
He was the Christ, the anointed one sent
Que Deus tinha preparado para o mundo salvar
God's chosen vessel, to save the world from its bent
Foi torturado, pendurado no madeiro
Tortured and hung, on the wooden beam
O amigo verdadeiro, que morreu em meu lugar
My faithful friend, who died in my stead
Quem poderia amar assim pra ter tamanha compaixão
Who could love like this, with such great compassion
Seu sangue puro derramou, sua morte consumou
His pure blood shed, his death was the passion
Toda a nossa redenção
Our redemption, his mission
Quem poderia amar assim pra ter tamanha compaixão
Who could love like this, with such great compassion
Seu sangue puro derramou, sua morte consumou
His pure blood shed, his death was the passion
Toda a nossa redenção
Our redemption, his mission
Dos meus pecados e das opressões do mundo
From my sins and the world's oppression
Fiquei livre num segundo quando Ele expirou
I was set free in an instant, when he breathed his last
Angustiados, muitos ficaram chorando
Distraught, many wept as they mourned
Não estavam suportando o que parecia o fim
The end seemed near, they could barely go on
Surpreendidos, com imensa alegria
But then, joy replaced their despair
Era o terceiro dia quando Ele ressurgiu
On the third day, he rose, beyond compare
Foi ao inferno, para mim venceu a morte
He descended to hell, conquered death for me
Garantindo para sempre uma vida eternal
Granting eternal life, for all eternity
Quem poderia amar assim pra ter tamanha compaixão
Who could love like this, with such great compassion
Seu sangue puro derramou, sua morte consumou
His pure blood shed, his death was the passion
Toda a nossa redenção
Our redemption, his mission
Quem poderia amar assim pra ter tamanha compaixão
Who could love like this, with such great compassion
Seu sangue puro derramou, sua morte consumou
His pure blood shed, his death was the passion
Toda a nossa redenção
Our redemption, his mission
Quem poderia amar assim pra ter tamanha compaixão
Who could love like this, with such great compassion
Seu sangue puro derramou, sua morte consumou
His pure blood shed, his death was the passion
Toda a nossa redenção
Our redemption, his mission
Quem poderia amar assim pra ter tamanha compaixão
Who could love like this, with such great compassion
Seu sangue puro derramou, sua morte consumou
His pure blood shed, his death was the passion
Toda a nossa redenção
Our redemption, his mission






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.