Shirley Carvalhaes - Vem Recomeçar - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Vem Recomeçar - Shirley CarvalhaesÜbersetzung ins Russische




Vem Recomeçar
Начни сначала
Tropeços no caminho
Ты споткнулся на пути,
Fizeram-lhe cair
Упал и не встаешь.
Porque não se levanta
Почему ты не встаешь?
não quer prosseguir
Ты идти не хочешь дальше.
Cansado da batalha
Устал от этой битвы,
Desta vida estás
Устал от жизни всей.
Tem horas em que pensas
Бывают времена, когда ты думаешь,
Que é vão recomeçar
Что начинать заново - всё зря.
Mas ainda tanta estrada pela frente
Но впереди еще так много пути,
Não é hora de parar
Не время останавливаться.
No abismo estás agora
Ты сейчас в пропасти,
Sem saber o que fazer
Не знаешь, что делать.
E em meio a tantas trevas
И посреди всей этой тьмы
Ao Senhor não podes ver
Ты не видишь Господа.
Suas mãos poderosas
Его могущественные руки
Se estendem ao seu favor
Простерты к тебе.
E a igreja está orando
И церковь молится
Por tua vida com amor
За твою жизнь с любовью.
Mas nem tudo foi capaz de convencer
Но даже это не смогло убедить тебя
Do plano santo em teu viver
В святом плане для твоей жизни.
Levante-se agora
Встань сейчас же,
Que Deus quer falar
Бог хочет говорить с тобой.
E conte suas mágoas
Расскажи Ему о своих обидах,
Pois vai lhe escutar
Он выслушает тебя.
Deus que lhe entende
Только Бог тебя понимает
E quer te ajudar
И хочет тебе помочь.
Esqueça o passado
Забудь прошлое,
Vem recomeçar
Начни сначала.
Levante-se agora
Встань сейчас же,
Que Deus quer falar
Бог хочет говорить с тобой.
De braços abertos
С распростертыми объятиями
Jesus Cristo está
Ждет тебя Иисус Христос.
Teu Deus quem te ama
Твой Бог, который любит тебя,
Não vai lhe deixar
Не оставит тебя.
Te enche de graça pra recomeçar
Он наполнит тебя благодатью, чтобы ты начал сначала.
No abismo estás agora
Ты сейчас в пропасти,
Sem saber o que fazer
Не знаешь, что делать.
E em meio a tantas trevas
И посреди всей этой тьмы
Ao Senhor não podes ver
Ты не видишь Господа.
Suas mãos poderosas
Его могущественные руки
Se estendem ao seu favor
Простерты к тебе.
E a igreja está orando
И церковь молится
Por tua vida com amor
За твою жизнь с любовью.
Mas nem tudo foi capaz de convencer
Но даже это не смогло убедить тебя
Do plano santo em teu viver
В святом плане для твоей жизни.
Levante-se agora
Встань сейчас же,
Que Deus quer falar
Бог хочет говорить с тобой.
E conte suas mágoas
Расскажи Ему о своих обидах,
Pois vai lhe escutar
Он выслушает тебя.
Deus que lhe entende
Только Бог тебя понимает
E quer te ajudar
И хочет тебе помочь.
Esqueça o passado
Забудь прошлое,
Vem recomeçar
Начни сначала.
Levante-se agora
Встань сейчас же,
Que Deus quer falar
Бог хочет говорить с тобой.
De braços abertos
С распростертыми объятиями
Jesus Cristo está
Ждет тебя Иисус Христос.
Teu Deus quem te ama
Твой Бог, который любит тебя,
Não vai lhe deixar
Не оставит тебя.
Te enche de graça pra recomeçar
Он наполнит тебя благодатью, чтобы ты начал сначала.
Recomeçar
Начать сначала.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.