Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
یه
بار
سلامت
می
کنم
Ich
sage
dir
einmal
Hallo,
دلمو
به
نامت
می
کنم
ich
widme
dir
mein
Herz.
از
این
همه
خاطرخواهات
Von
all
deinen
Verehrern
می
گیرم
و
رامت
می
کنم
nehme
ich
dich
und
zähme
dich.
یه
بار
سلامت
می
کنم
Ich
sage
dir
einmal
Hallo,
دلمو
به
نامت
می
کنم
ich
widme
dir
mein
Herz.
از
این
همه
خاطرخواهات
Von
all
deinen
Verehrern
می
گیرم
و
رامت
می
کنم
nehme
ich
dich
und
zähme
dich.
مگه
تو
چی
ای؟
کی
هستی؟
Was
bist
du?
Wer
bist
du?
هر
جا
میرم
تو
هستی
Wo
immer
ich
hingehe,
bist
du.
حتی
تو
اون
شبای
Sogar
in
jenen
Nächten
مستی
پشت
مستی
voller
Trunkenheit,
immer
wieder.
مگه
تو
چی
ای؟
کی
هستی؟
Was
bist
du?
Wer
bist
du?
هر
جا
میرم
تو
هستی
Wo
immer
ich
hingehe,
bist
du.
یه
بار
سلامت
می
کنم
Ich
sage
dir
einmal
Hallo,
دلمو
به
نامت
می
کنم
ich
widme
dir
mein
Herz.
از
این
همه
خاطرخواهات
Von
all
deinen
Verehrern
می
گیرم
و
رامت
می
کنم
nehme
ich
dich
und
zähme
dich.
از
عاشقیم
نوشتم
Ich
schrieb
von
meiner
Liebe,
نخونده
پاره
کردی
du
hast
es
ungelesen
zerrissen.
تکه
و
پاره
پاره
In
Stücke
gerissen,
مثل
ستاره
کردی
wie
Sterne
verstreut.
نوشتم
عاشق
هستم
Ich
schrieb,
dass
ich
verliebt
bin,
چشماتو
می
پرستم
deine
Augen
anbete.
همیشه
یادگاری
Als
ständige
Erinnerung
بوی
تو
داره
دستم
trägt
meine
Hand
deinen
Duft.
اگر
که
زنده
هستم
Wenn
ich
am
Leben
bin,
به
خاطر
تو
هستم
dann
deinetwegen.
یه
بار
سلامت
می
کنم
Ich
sage
dir
einmal
Hallo,
دلمو
به
نامت
می
کنم
ich
widme
dir
mein
Herz.
از
این
همه
خاطرخواهات
Von
all
deinen
Verehrern
می
گیرم
و
رامت
می
کنم
nehme
ich
dich
und
zähme
dich.
یه
بار
سلامت
می
کنم
Ich
sage
dir
einmal
Hallo,
دلمو
به
نامت
می
کنم
ich
widme
dir
mein
Herz.
از
این
همه
خاطرخواهات
Von
all
deinen
Verehrern
می
گیرم
و
رامت
می
کنم
nehme
ich
dich
und
zähme
dich.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cheshmazar Cheshmazar
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.