Shohreh - Tou Keh Nisty - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Tou Keh Nisty - ShohrehÜbersetzung ins Englische




Tou Keh Nisty
You're Not Here
تو که نیستی دل من مثل گلای پر پره
When you're not here, my heart is like scattered petals
تو که نیستی همه جا گریه با من همسفره
When you're not here, tears are my constant companion
تو که نیستی با دلم تک و تنها میشینم
When you're not here, I sit alone with my heart
چشمای قشنگتو لای ابرا میبینم
I see your beautiful eyes in the clouds
هی میخوام دست ببرم ابرا رو پاره کنم
I keep wanting to reach out and tear the clouds apart
تا سحر نگات کنم غممو چاره کنم
So I can gaze at you until dawn and find solace for my sorrow
تو که نیستی خونمون مثل یه قاب خالیه
When you're not here, our home is like an empty frame
هنوزم جای پاهات روی گلای قالیه
Your footprints still remain on the withered flowers
تو که رفتی آینه عشق من شکست و مرد
When you left, the mirror of my love shattered and died
شب اومد خورشیدمو پشت کوه غصه برد
Night came and took my sun behind the mountains of sorrow
یادمه اون شب سرد اون شب پر غم و درد
I remember that cold night, that night full of grief and pain
ما ز هم دور می شدیم آسمون گریه می کرد
We were drifting apart, and the sky was crying
تو که نیستی خونمون مثل یه قاب خالیه
When you're not here, our home is like an empty frame
هنوزم جای پاهات روی گلای قالیه
Your footprints still remain on the withered flowers
تو که نیستی دل من مثل گلای پر پره
When you're not here, my heart is like scattered petals
تو که نیستی همه جا گریه با من همسفره
When you're not here, tears are my constant companion
تو که نیستی با دلم تک و تنها میشینم
When you're not here, I sit alone with my heart
چشمای قشنگتو لای ابرا میبینم
I see your beautiful eyes in the clouds
هی میخوام دست ببرم ابرا رو پاره کنم
I keep wanting to reach out and tear the clouds apart
تا سحر نگات کنم غممو چاره کنم
So I can gaze at you until dawn and find solace for my sorrow
تو که نیستی خونمون مثل یه قاب خالیه
When you're not here, our home is like an empty frame
هنوزم جای پاهات روی گلای قالیه
Your footprints still remain on the withered flowers
تو که رفتی آینه عشق من شکست و مرد
When you left, the mirror of my love shattered and died
شب اومد خورشیدمو پشت کوه غصه برد
Night came and took my sun behind the mountains of sorrow
یادمه اون شب سرد اون شب پر غم و درد
I remember that cold night, that night full of grief and pain
ما ز هم دور می شدیم آسمون گریه می کرد
We were drifting apart, and the sky was crying
تو که نیستی خونمون مثل یه قاب خالیه
When you're not here, our home is like an empty frame
هنوزم جای پاهات روی گلای قالیه
Your footprints still remain on the withered flowers
تو که نیستی خونمون مثل یه قاب خالیه
When you're not here, our home is like an empty frame
هنوزم جای پاهات روی گلای قالیه
Your footprints still remain on the withered flowers





Autoren: Moghadam Moghadam


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.