Shohrux Ummon - Sarson - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Sarson - Shohrux UmmonÜbersetzung ins Englische




Sarson
Lost
Xa manda hammasi yaxshi man shunchaki kam gap
Yeah, I'm alright, I'm just a man of few words
Xa manda hammasi yaxshi bugun osmon g'amgin
Yeah, I'm alright, the sky is gloomy today
Manga faqat san keraksan ko'nmadim kamga
I only need you, I haven't settled for less
Nima qilay bu ko'ngil bita sanga o'rgangan
What can I do? This heart is used to only you
Ayt nima qilay ko'zimga ko'rinsang hamma yog'da
Tell me, what can I do? I see you everywhere I look
Man izlayman bu yog'da san baxtlisan u yog'da
I'm searching here, you're happy somewhere else
Man ko'changda piyoda yo'q yaqin sanday odam
I walk your streets, there's no one like you
Xuddi san dunyoda bir umir yodimda
Just like you, in this world, forever in my memory
San ishon man sarson atrofimda juda ko'p insonlar
Believe me, I'm lost, surrounded by so many people
Bu kulgan ko'zlarda yolg'onlar
These smiling eyes hold lies
San ishon man hamon izlayman sani baxtli qilish uchun
Believe me, I'm still searching for a way to make you happy
Bir umir yoningda bo'lish uchun
To be by your side for a lifetime
Mana mani bir bora yodinga olsangda
If you just remember me, even once
Yana sani eslab yurganda ko'changda
As I remember you, walking down your street
Sani sog'ina uyg'onaman azonda
I wake up missing you at dawn
Eng uzoqlar bo'ldik eng yaqin insonlar
We became the furthest apart, though we were the closest
Xa manga bir bora ber o'zngdan bir xabar
Yeah, just give me a sign, just once
Xa manga bir bora bergin ovoz ber xabar
Yeah, let me hear your voice, just give me a sign
San qayerdasan man bilmayman qayerdasan
I don't know where you are, where you are
Aytchi nega doim paydo bo'lasan
Tell me, why do you always reappear?
man doim hayir desam ayt
Tell me why, every time I say goodbye
Hayolimdan ket yoki bekordan bekor asabimni o'ynama
Leave my thoughts, or don't play with my nerves for nothing
Yonimga kel bari bir manga
Come to me, anyway
Lekin sansizham o'tar kunim
But my days will pass even without you
Lekin og'riydi jonim nega
But my soul hurts, why?
Aytmiman nima bo'lganini sanga bu kunlar ichida
I won't tell you what happened to me these days
Sog'inchim ichim yoqadi lekin g'urur so'ngi darajada
My longing burns inside me, but my pride is at its peak
Yuzimdan bilinmas lek yonadi ichimda olam jimgina
You can't see it on my face, but my world burns silently inside
San o'z yo'lingdasan man o'z yo'limda
You're on your path, I'm on mine
Lekin bundan kimga naft
But who benefits from this?
San ishon man sarson
Believe me, I'm lost
Atrofimda juda ko'p insonlar
Surrounded by so many people
Bu kulgan ko'zlarda yolg'onlar
These smiling eyes hold lies
San ishon man hamon
Believe me, I'm still
Izlayman sani baxtli qilish uchun
Searching for a way to make you happy
Bir umirga yoningda bo'lish uchun
To be by your side for a lifetime
Mana mani bir bora yodinga olsangda
If you just remember me, even once
Yana sani eslab yurganda ko'changda
As I remember you, walking down your street
Sani sog'ina uyg'onaman azonda
I wake up missing you at dawn
Eng uzoqlar bo'ldik eng yaqin insonlar
We became the furthest apart, though we were the closest





Autoren: Sharif Abdullayev


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.