Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Outsider
Der Außenseiter
Times
are
changing,
you
bet
Die
Zeiten
ändern
sich,
darauf
kannst
du
wetten
Seems
the
older
I
get,
the
less
I
seem
to
fit
Scheint,
je
älter
ich
werde,
desto
weniger
scheine
ich
hineinzupassen
In
a
young
person's
world
In
die
Welt
junger
Leute
And
the
higher
I
climb,
the
more
I
see
design
Und
je
höher
ich
klettere,
desto
mehr
erkenne
ich
den
Plan
How
they
keep
us
all
confined
Wie
sie
uns
alle
gefangen
halten
Robbing
oyster
of
their
pearls
Die
Austern
ihrer
Perlen
berauben
And
I
am
the
outsider
Und
ich
bin
der
Außenseiter
A
horse
with
no
rider
Ein
Pferd
ohne
Reiter
I
am
a
fighter
when
the
darkest
day
is
done
Ich
bin
ein
Kämpfer,
wenn
der
dunkelste
Tag
vorbei
ist
And
I
am
the
survivor
Und
ich
bin
der
Überlebende
Not
a
lay
down
and
die-er
Nicht
einer,
der
sich
hinlegt
und
stirbt
Long
distance
driver,
and
I
will
overcome
Ein
Langstreckenfahrer,
und
ich
werde
es
überwinden
My
daddy,
he
picked
cotton
Mein
Vater,
er
pflückte
Baumwolle
Not
a
day
was
misbegotten
Kein
Tag
war
umsonst
But
everyone's
forgotten
Aber
jeder
hat
vergessen
The
longest
climb
to
the
Pearly
Gates
Den
längsten
Aufstieg
zu
den
Perlentoren
And
next
to
him,
I've
had
an
easy
road
Und
neben
ihm
hatte
ich
einen
leichten
Weg
But
I
have
my
own
heavy
load
Aber
ich
habe
meine
eigene
schwere
Last
A
bitter
kiss
has
been
bestowed
Ein
bitterer
Kuss
wurde
verliehen
Upon
the
son
of
a
rebel
saint
Dem
Sohn
eines
rebellischen
Heiligen
And
I
am
the
outsider
Und
ich
bin
der
Außenseiter
A
horse
with
no
rider
Ein
Pferd
ohne
Reiter
I
am
a
fighter
when
the
darkest
day
is
done
Ich
bin
ein
Kämpfer,
wenn
der
dunkelste
Tag
vorbei
ist
I
am
a
survivor
Ich
bin
ein
Überlebender
Not
a
lay
down
and
die-er
Nicht
einer,
der
sich
hinlegt
und
stirbt
A
long
distance
driver,
and
I
will
overcome
Ein
Langstreckenfahrer,
und
ich
werde
es
überwinden
Yes,
I
will
Ja,
das
werde
ich
Every
human
has
a
right
Jeder
Mensch
hat
ein
Recht
To
form
a
union,
rise
up
and
fight
Sich
zu
vereinen,
aufzustehen
und
zu
kämpfen
We're
six
minutes
to
midnight
Wir
sind
sechs
Minuten
vor
Mitternacht
With
an
overflowing
cup
Mit
einem
überlaufenden
Becher
For
every
child
born
a
bastard
Für
jedes
Kind,
das
als
Bastard
geboren
wurde
For
every
momma's
life
that's
passed
her
Für
das
Leben
jeder
Mutter,
das
an
ihr
vorüberging
For
every
inside
job
disaster
Für
jede
Inside-Job-Katastrophe
We
ain't
giving
up
Wir
geben
nicht
auf
I
am
the
outsider
Ich
bin
der
Außenseiter
A
horse
with
no
rider
Ein
Pferd
ohne
Reiter
Shelter
provider
when
the
Judegement
Day
has
come
Ein
Schutzgeber,
wenn
der
Tag
des
Jüngsten
Gerichts
gekommen
ist
'Cause
I
am
the
survivor
Denn
ich
bin
der
Überlebende
Not
a
lay
down
and
die-er
Nicht
einer,
der
sich
hinlegt
und
stirbt
A
little
sense
can
finder
Ein
Finder
von
ein
wenig
Sinn
And
I
am
only
one
Und
ich
bin
nur
einer
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Shooter Jennings
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.