I pale svijeće za heroje što si ginuli za boje na ponos i čast imena Slavonije moje
И горят свечи за героев, что погибли за цвета, на гордость и славу имени Славонии моей.
Ref.
Припев:
I kad poželiš se ravnice dođi u Vinkovce
И когда ты соскучишься по равнине, приезжай в Винковцы.
Sve moje ceste su davno zarasle
Все мои дороги давно заросли,
Stojim na pragu vrata Hrvatske
Стою на пороге ворот Хорватии.
Zovu te, zovu ravni Slavonske
Зовут тебя, зовут равнины Славонские.
Dođi u Vinkovce
Приезжай в Винковцы.
...
...
Veličam slike svete što sam Slavonsko dijete od glave do pete
Славолю образы святые, что я Славонский ребенок от головы до пят,
Pa niz grla pjesme lete
И по горлу песни летят
Rodnom kraju mome milom zavičaju
Родному краю моему, милому моему.
Ti me ljudi znaju
Меня эти люди знают,
A zvijezde di ljepše sjaju, di se nebo ljepše plavi, di su osjećaji pravi i na najbolji mogući način di se slavi
А звезды, где ярче сияют, где небо красивее синеет, где чувства настоящие и самым лучшим образом празднуют.
A rakija grebe ko slama
А ракия царапает, как солома,
Druga već ide sama
Вторая уже сама идет
Niz grlo u vene
По горлу в вены,
Svaki put kad pisma krene
Каждый раз, когда песня начинается.
To je moja Slavonija
Это моя Славония,
To ti je moja ravnica
Это моя равнина.
Razigrani vranci
Разгулявшиеся вороные,
Svud okolo živa dica
Всюду вокруг живые дети.
Pa kad svira tamburica ljepše od cvrkuta ptica
И когда играет тамбурица красивее щебета птиц,
Lakše je prebolit
Легче пережить,
I bol onda postane sitnica
И боль тогда становится мелочью.
To ti je moja dika
Это моя гордость,
Svako drvo iz šljivika
Каждое дерево из сливового сада.
Ljudska mašta nebi mogla smisliti ljepših vidika
Человеческое воображение не смогло бы придумать более красивых видов.
Kad ne bude me više
Когда меня больше не будет,
Kad napustim tu idilu
Когда покину эту идиллию,
Ljubit ću u raju preljepu Slavonsku vilu
Буду любить в раю прекрасную Славонскую фею.
Bogu smo dragi mi Hrvati
Богу дороги мы, хорваты,
Pa ću molit da me vrati još posljednji put
И буду молить, чтобы вернул меня в последний раз,
Da gledam dok se žito zlati
Чтобы смотреть, как пшеница золотится.
A kad me gore opet vrati
А когда меня туда опять вернет,
Zahvalit ću mu prvo
Поблагодарю его прежде всего
Što nam je dao komad zemlje što je za sebe sačuv'o
За то, что дал нам кусок земли, который он для себя сохранил.
Ref.
Припев:
...
...
Poštujem svakoga, al′ se nikoga ne bojim
Уважаю каждого, но никого не боюсь,
Osim dragog Boga jer je razlog što postojim i što me ima i živim da dičim se imenom Tvojim
Кроме Бога дорогого, потому что он причина, по которой я существую, и что я есть, и живу, чтобы гордиться именем Твоим.
Ne pokoreni grad na vratima Hrvatske stoji
Непокоренный город на воротах Хорватии стоит.
Klize mi suze po licu dok slušam tamburicu
Слезы катятся по моему лицу, пока слушаю тамбурицу,
Kad prsti taknu žicu
Когда пальцы касаются струн.
Ne dirajte mi ravnicu
Не трогайте мою равнину.
Al sinovi tvoji Slavonijo sad te paze
Но сыновья твои, Славония, теперь тебя берегут,
I nikad više tuđe noge neće da te gaze
И никогда больше чужие ноги не будут тебя топтать.
Ginulo se to je lagano
Гибли
— это легко,
Previše mama je plakalo
Слишком много матерей плакало.
Predugo je raj na zemlji ličio na pakao
Слишком долго рай на земле был похож на ад.
Palili su naše šume, mi smo ih opet zasadili
Жгли наши леса, мы их снова посадили.
Rušili su naše kuće, mi smo ih opet izgradili
Разрушали наши дома, мы их снова построили.
Ubijali su moj narod, al' smo ostali na svom
Убивали мой народ, но мы остались на своем,
Da branimo svoj dom
Чтобы защищать свой дом,
Jer volimo svoj dom i vjerni domu svom
Потому что любим свой дом и верны дому своему.
Kad sokolove zovem Slavonija majka pjevat će se riječi ove:
Когда соколов зову, Славония-мать, будут петься слова эти:
Ljubi svoje, moje, srce Slavonsko je, rakija u krvi jer volim ljude svoje pa srece na ove sina svetoj zemlji roda jer placena je krvlju dok se sanjala sloboda
Люби свое, мое, сердце Славонское, ракия в крови, потому что люблю людей своих, и счастья этому сыну на святой земле рода, потому что заплачено кровью, пока мечталось о свободе.
Ref.
Припев:
...
...
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.