Shreya Ghoshal feat. Devi Sri Prasad & Chandra Bose - Sooseki (From "Pushpa 2 The Rule") [TELUGU] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sooseki (From "Pushpa 2 The Rule") [TELUGU] - Devi Sri Prasad , Shreya Ghoshal , Chandra Bose Übersetzung ins Russische




Sooseki (From "Pushpa 2 The Rule") [TELUGU]
Шёпот (Из фильма "Пушпа 2: Правило") [ТЕЛУГУ]
Veedu moratodu
Он простой парень,
Ani vaallu veellu
Так все говорят,
Ennenni anna
Что бы ни говорили,
Pasi pillavaadu naavaadu
Он для меня дорогой,
Veedu mondodu
Он простодушный,
Ani uruvaada anukunnagaani
Так вы все думали,
Maharaaju naaku naavaadu
Он мой король,
Oo maata pelusainaa
О, если бы ты знал,
Manasulo venna
Что в моём сердце,
Raailaa unnavaadi lona
Как он тайно,
Devudevariki telusu naakanna
Богу известно лучше меня,
Suseki aggiravva maadire
Как шёпот огня,
Untaade naa saami
Он мой господин,
Mettaani patti puvvulaa
Нежный, как лепестки цветов,
Mari santode naa saami
И такой спокойный, мой господин,
(Din taankidi taankidi dhinnaa)
(Дин таанкиди таанкиди дхиннаа)
(Din taankidi taankidi dhinnaa)
(Дин таанкиди таанкиди дхиннаа)
Oo errabadda kallalona
О, с этими красными глазами,
Kopame meeku telusu
Ты знаешь гнев,
Kallalona daachukunna
С этими красными глазами,
Chemma naake telusu
Я знаю нежность,
Kora meesam ruvvutunna
Крутя свои усы,
Roshame meeku telusu
Ты знаешь ярость,
Meesamenaka musurukunna
Улыбаясь под усами,
Musinavvu naaku telusu
Я знаю твою улыбку,
Adavilo pulilaa sara sara sara sara
Внутри тигр рычит рррррррррррррр
Chelaregadame meeku telusu
Ты знаешь, как быть хитрым,
Alasina raatiri odilo cheri
В тёмную ночь, тайно,
Tala vaalchadame srivalliki telusu
Господин знает, как качать головой,
Suseki aggiravva maadire
Как шёпот огня,
Untaade naa saami
Он мой господин,
Mettaani patti puvvulaa
Нежный, как лепестки цветов,
Mari santode naa saami
И такой спокойный, мой господин,
(Din taankidi taankidi dhinnaa)
(Дин таанкиди таанкиди дхиннаа)
(Din taankidi taankidi dhinnaa)
(Дин таанкиди таанкиди дхиннаа)
Oo goppa goppa inaamulane
О, он дарит большие подарки,
Ichhivese navaabu
Щедрый наваб,
Nannu maatram
Но со мной
Chinni chinni mudduladige gareebu
Скупой на маленькие поцелуи,
Pedda pedda panulu itte
Делает большие дела,
Chakkabette magaadu
Отличный парень,
Vaadi chokkaa ekkadundo
Но где-то в уголке,
Vetakamantaadu choodu
Он боится, смотри,
Bayataku velli endarendarino
Выходит наружу и всех побеждает,
Edirincheti doragaaru
Всегда бесстрашный,
Nene tanaki edurellakundaa
Но перед ней не может устоять,
Bayatiki vellaru srivaaru
Господин выходит к ней,
Suseki aggiravva maadire
Как шёпот огня,
Untaade naa saami
Он мой господин,
Ittaanti manchi mogadunte
С таким хорошим мужчиной,
Ye pillayinaa maharaani
Любая девушка - королева,





Autoren: G Devi Sri Prasad, K S Chandra Bose


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.