Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roamin' - Album Version (Edited)
Роуминг - Альбомная версия (редакция)
If
you
call
me
on
the
telephone
Если
ты
позвонишь
мне
по
телефону
Sorry
love
I'm
not
at
home
Извини,
дорогая,
меня
нет
дома
I'm
out
on
the
town
roamin'
Я
гуляю
по
городу,
слоняюсь
без
дела
Leave
a
message
after
the
tone
Оставь
сообщение
после
сигнала
And
I'll
get
back
to
you
in
the
mornin'
И
я
перезвоню
тебе
утром
Everybody
in
this
town
wanna
know
me
now
Каждый
в
этом
городе
хочет
меня
знать
сейчас
'Cause
every
honey
in
this
town
wanna
hold
me
down
Потому
что
каждая
красотка
в
этом
городе
хочет
удержать
меня
Roll
me
'round
'cause
I'm
brown
like
a
blunt
Катай
меня,
потому
что
я
коричневый,
как
косяк
So
put
it
in
the
sky
and
tell
me
what
you
want
Так
что
затянись
и
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Lighter
up,
light,
lighter
up
Зажигалка
вверх,
давай,
зажигалка
вверх
Like
it's
1985
and
we
high
as
fuck
Как
будто
1985
год,
и
мы
под
кайфом
Lighter
up,
light,
lighter
up
Зажигалка
вверх,
давай,
зажигалка
вверх
Like
it's
1985
and
we
high
Как
будто
1985
год,
и
мы
под
кайфом
Yo,
I
kick
of
my
shoes
Знаешь,
я
снимаю
свои
тапки
I
keep
the
weed
in
my
sock
Я
держу
траву
в
носке
I'm
going
85
and
I
ain't
gonna
stop
Я
еду
85
и
не
собираюсь
останавливаться
Unless
the
beat
drop
and
I
see
those
cops
Если
только
не
заслышу
бит
и
не
увижу
копов
Try
and
pull
me
over
'cause
I'm
hot
box
Они
попытаются
меня
остановить,
потому
что
я
еду
под
кайфом
Windows
locked,
stay
bumping
that
cock
rock
Окна
заперты,
продолжаю
качать
этот
кокаиновый
рок
In
and
out
the
carpool
lane
like
a
hot
shot
Врубаю
и
вырубаю
полосу
для
попутчиков,
как
горячий
выстрел
Drop
top,
I
got
it
at
the
chop
shop
Крыша
кабриолета,
я
достал
ее
в
тюнинг-ателье
Mario
don'
owe
me
one
favor
for
that
ganja
Марио
не
должен
мне
ни
одной
услуги
за
эту
ганджу
If
you
call
me
on
the
telephone
Если
ты
позвонишь
мне
по
телефону
Sorry
love
I'm
not
at
home
Извини,
дорогая,
меня
нет
дома
I'm
out
on
the
town
roamin'
Я
гуляю
по
городу,
слоняюсь
без
дела
Leave
a
message
after
the
tone
Оставь
сообщение
после
сигнала
And
I'll
get
back
to
you
in
the
mornin'
И
я
перезвоню
тебе
утром
Yo,
I'm
a
breast
man,
face
man,
leg
man,
ass
man
Знаешь,
я
и
за
грудь,
и
за
лицо,
и
за
ноги,
и
за
зад
Gentleman?
Yes
ma'am
Джентльмен?
Да,
мадам
Ask
them,
they
my
clientèle
Спроси
у
них,
они
мои
клиентки
And
their
eyes
is
red
'cause
they
high
as
hell
И
их
глаза
красные,
потому
что
они
под
кайфом
Brain
like
baboon,
body
like
Gizelle
Мозг
как
у
бабуина,
тело
как
у
газели
Lady
gazelle
run
fast
as
hell
Леди-газель
бежит
быстро,
как
черт
I'm
the
shit,
ma,
that's
the
smell
Я
дерьмо,
детка,
вот
в
чем
запах
The
next
big
thing,
can't
ya
tell
Следующая
большая
вещь,
не
так
ли
The
phone
ring,
can't
pick
it
up
Звонит
телефон,
не
могу
взять
трубку
Life
moving
too
fast,
gotta
live
it
up
Жизнь
движется
слишком
быстро,
надо
жить
полной
жизнью
Gotta
live
it
up,
can't
trade
a
Trans
AM
for
a
pick-up
truck
Надо
жить
полной
жизнью,
не
променяешь
Trans
AM
на
пикап
Yo,
I
work
hard
all
day
in
the
garden
Знаешь,
я
весь
день
усердно
работаю
в
саду
And
it's
starting
to
show
for
something
И
это
начинает
приносить
плоды
Limousine
that
they
chauffeur
son
in
Лимузин,
в
котором
они
катают
сына
шефа
Drive
me
around
with
the
music
bumping
Катай
меня,
чтобы
музыка
качала
Listen,
call
me
on
the
telephone
Слушай,
звони
мне
по
телефону
Sorry
love,
I'm
not
at
home
Извини,
дорогая,
меня
нет
дома
I'm
out
on
the
town,
roamin'
Я
гуляю
по
городу,
слоняюсь
без
дела
Leave
a
message
after
the
tone
Оставь
сообщение
после
сигнала
And
I'll
get
back
to
you
in
the
morning
И
я
перезвоню
тебе
утром
If
you
call
me
on
the
telephone
Если
ты
позвонишь
мне
по
телефону
Sorry
love
I'm
not
at
home
Извини,
дорогая,
меня
нет
дома
I'm
out
on
the
town
roamin'
Я
гуляю
по
городу,
слоняюсь
без
дела
Leave
a
message
after
the
tone
Оставь
сообщение
после
сигнала
And
I'll
get
back
to
you
in
the
mornin'
И
я
перезвоню
тебе
утром
(One
more
time
man)
(Еще
раз,
чувак)
If
you
call
me
on
the
telephone
Если
ты
позвонишь
мне
по
телефону
Sorry
love
I'm
not
at
home
Извини,
дорогая,
меня
нет
дома
I'm
out
on
the
town
roamin'
Я
гуляю
по
городу,
слоняюсь
без
дела
Leave
a
message
after
the
tone
Оставь
сообщение
после
сигнала
And
I'll
get
back
to
you
in
the
mornin'
И
я
перезвоню
тебе
утром
Fuck,
fuck
yeah,
yeah
I'm
high
Черт
возьми,
черт
возьми,
да,
я
под
кайфом
How
you
think
a
brother
man
supposed
to
survive
Как
ты
думаешь,
братан,
должен
выжить
Take
five,
matter
fact
take
a
drive
Возьми
пять,
на
самом
деле,
прокатись
And
think
about
life
while
you
still
got
time
И
подумай
о
жизни,
пока
у
тебя
еще
есть
время
Smoke
a
little
weed,
drop
a
couple
rhymes
Выкури
немного
травы,
брось
пару
рифм
Make
a
couple
dollars
to
save
a
couple
dimes
Заработай
пару
долларов,
чтобы
сэкономить
пару
копеек
Draw
a
couple
lines
on
some
paper,
make
a
sign
Нарисуй
пару
линий
на
бумаге,
сделай
знак
Hang
it
on
my
dressing
room
door,
it's
time
Повесь
его
на
дверь
моей
гримерки,
пора
If
you
call
me
on
the
telephone
Если
ты
позвонишь
мне
по
телефону
Sorry
love
I'm
not
at
home
Извини,
дорогая,
меня
нет
дома
I'm
out
on
the
town
roamin'
Я
гуляю
по
городу,
слоняюсь
без
дела
Leave
a
message
after
the
tone
Оставь
сообщение
после
сигнала
And
I'll
get
back
to
you
in
the
mornin'
И
я
перезвоню
тебе
утром
Everybody
in
this
town
wanna
know
me
now
Каждый
в
этом
городе
хочет
меня
знать
сейчас
'Cause
every
honey
in
the
town
wanna
hold
me
down
Потому
что
каждая
красотка
в
этом
городе
хочет
удержать
меня
Roll
me
'round
'cause
I'm
brown
like
a
blunt
Катай
меня,
потому
что
я
коричневый,
как
косяк
So
put
it
in
the
sky
and
tell
me
what
you
want
Так
что
затянись
и
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Lighter
up,
light,
lighter
up
Зажигалка
вверх,
давай,
зажигалка
вверх
Like
it's
1985
and
we
high
as
fuck
Как
будто
1985
год,
и
мы
под
кайфом
Lighter
up,
light,
lighter
up
Зажигалка
вверх,
давай,
зажигалка
вверх
Like
it's
1985
and
we
high
as
fuck
Как
будто
1985
год,
и
мы
под
кайфом
Yo,
I
kick
off
my
shoes
Знаешь,
я
снимаю
свои
тапки
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cisco Adler, Aaron J Smith
Album
Shwayze
Veröffentlichungsdatum
01-01-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.