Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
one
for
my
bros
Этот
для
моих
братьев,
Standing
over
the
stove
Стоящих
над
плитой.
I
remember
running
out
the
store
Помню,
как
бежал
из
магазина,
But
that
was
back
when
I
ain't
know
Но
это
было
тогда,
когда
я
ничего
не
знал.
Now
a
nigga
gettin'
dough
Теперь,
братан,
зарабатываю
бабло,
I'm
fuckin'
all
these
hoes
that
I
don't
know
Трахаю
всех
этих
сучек,
которых
не
знаю.
These
niggas
workin
with
the
po-po's
Эти
ниггеры
работают
с
мусорами,
That's
why
I
don't
fuck
with
niggas
I
don't
know
Вот
почему
я
не
общаюсь
с
ниггерами,
которых
не
знаю.
But
you
know
how
it
go
Но
ты
знаешь,
как
оно
бывает.
Pull
up
with
my
esés
Подъезжаю
со
своими
эсесами,
With
SKs,
all
black
Chevrolets
С
SK,
все
черные
Шевроле.
Watch
what
you
say,
might
turn
into
your
birthday
Следи
за
базаром,
может
превратиться
в
твой
день
рождения.
Let
it
spray,
bitch
we
make
it
earthquake
Дадим
жару,
детка,
устроим
землетрясение.
She
wanna
join
the
team
cause
she
see
dollar
signs
Она
хочет
в
команду,
потому
что
видит
знаки
доллара.
She
wanna
fuck
the
king?
I
told
her
fall
in
line
Хочет
трахнуть
короля?
Я
сказал
ей
встать
в
очередь.
Drop
top
Bentley
with
the
frog
eyes
Кабриолет
Bentley
с
лягушачьими
фарами.
Bitch
hopped
inside,
she
said
'it's
ball
time'
Сучка
запрыгнула
внутрь,
сказала:
"Время
играть".
Geeked
up
off
the
lean,
I'm
an
animal
Обдолбанный
лином,
я
как
животное.
Pull
up
to
the
scene,
I
got
the
antidote
Появляюсь
на
месте,
у
меня
есть
противоядие.
My
jewelry
lookin'
clean,
and
I'm
so
fuckin'
dope
Мои
украшения
блестят,
и
я
чертовски
крут.
Glizzys
with
the
beam
at
your
cantaloupe
Глизи
с
лазерным
прицелом
на
твою
дыню.
This
one
for
my
bros
Этот
для
моих
братьев,
Standing
over
the
stove
Стоящих
над
плитой.
I
remember
running
out
the
store
Помню,
как
бежал
из
магазина,
But
that
was
back
when
I
ain't
know
Но
это
было
тогда,
когда
я
ничего
не
знал.
Now
a
nigga
gettin'
dough
Теперь,
братан,
зарабатываю
бабло,
I'm
fuckin'
all
these
hoes
that
I
don't
know
Трахаю
всех
этих
сучек,
которых
не
знаю.
These
niggas
workin
with
the
po-po's
Эти
ниггеры
работают
с
мусорами,
That's
why
I
don't
fuck
with
niggas
I
don't
know
Вот
почему
я
не
общаюсь
с
ниггерами,
которых
не
знаю.
But
you
know
how
it
go
Но
ты
знаешь,
как
оно
бывает.
I
can't
fuck
with
these
niggas
cause
they
mad
50
Я
не
могу
связаться
с
этими
ниггерами,
потому
что
они
стукачи.
This
one
for
my
niggas
who
gon'
blast
50
Этот
для
моих
ниггеров,
которые
готовы
стрелять.
I
had
to
grab
a
bitch
so
she
can
swag
me
Мне
пришлось
подцепить
сучку,
чтобы
она
меня
приодела.
I
had
to
find
a
bitch
to
get
some
cash
with
me
Мне
пришлось
найти
сучку,
чтобы
заработать
бабла.
Balmain
on
my
body,
I'm
so
fuckin'
fly
Balmain
на
мне,
я
чертовски
круто
выгляжу.
They
think
I'm
doing
shows,
I'm
selling
fucking
pies
Они
думают,
что
я
даю
концерты,
а
я
продаю
пирожки.
I
just
whipped
the
dope,
now
let
it
fuckin'
dry
Я
только
что
замесил
дозу,
теперь
пусть
сохнет.
I
never
seen
a
man
cry,
'til
I
seen
a
man
die
Я
никогда
не
видел,
чтобы
мужчина
плакал,
пока
не
увидел,
как
мужчина
умирает.
She
like
me
cause
I'm
handsome
with
them
Benjamins
Ей
нравлюсь
я,
потому
что
я
красивый
и
с
деньгами.
Say
she
never
fucked
a
nigga
who
was
real
as
this
Говорит,
что
никогда
не
трахалась
с
таким
настоящим
ниггером,
как
я.
Where
I'm
from
them
youngins
robbin',
killin',
stealin'
shit
Откуда
я
родом,
молодые
грабят,
убивают,
воруют.
And
if
you
play
with
Jefe
boy
I
promise
they
gon'
peel
your
shit
И
если
ты
будешь
играть
с
Хефе,
клянусь,
они
тебя
разделают.
This
one
for
my
bros
Этот
для
моих
братьев,
Standing
over
the
stove
Стоящих
над
плитой.
I
remember
running
out
the
store
Помню,
как
бежал
из
магазина,
But
that
was
back
when
I
ain't
know
Но
это
было
тогда,
когда
я
ничего
не
знал.
Now
a
nigga
gettin'
dough
Теперь,
братан,
зарабатываю
бабло,
I'm
fuckin'
all
these
hoes
that
I
don't
know
Трахаю
всех
этих
сучек,
которых
не
знаю.
These
niggas
workin
with
the
po-po's
Эти
ниггеры
работают
с
мусорами,
That's
why
I
don't
fuck
with
niggas
I
don't
know
Вот
почему
я
не
общаюсь
с
ниггерами,
которых
не
знаю.
But
you
know
how
it
go
Но
ты
знаешь,
как
оно
бывает.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.