Shy'm - Ne pars pas - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ne pars pas - Shy'mÜbersetzung ins Russische




Ne pars pas
Не уходи
Enlace-moi dans tes bras
Обними меня крепче
Dis-moi petite voix
Скажи мне тихим голосом
Chuchote-moi ses contes d'autrefois
Прошепчи мне сказки былых времен
Caresse-moi des bouts des doigts
Погладь меня кончиками пальцев
Souviens-toi, raconte-moi
Вспомни, расскажи мне
Parle-moi, dis-moi n'importe quoi
Поговори со мной, скажи что угодно
Fais-moi rire, sourire
Заставь меня смеяться, улыбаться
A en échapper une larme de joie
До слез радости
Et fais du feu pour nous réchauffer, j'ai peur que ne revienne le froid
И разожги огонь, чтобы согреть нас, боюсь, что вернется холод
Et si je m'assoupis un peu reste
И если я немного засну, останься рядом
Ne pars pas, ne me laisse pas seule ce soir
Не уходи, не оставляй меня одну сегодня вечером
Ferme les rideaux un instant, un moment
Закрой шторы на мгновение, на минутку
Pour se deviner dans le noir
Чтобы угадывать друг друга в темноте
Baby, ne pars pas, ne me laisse pas seule ce soir
Любимый, не уходи, не оставляй меня одну сегодня вечером
Tes murmures près de moi
Твои шепоты рядом со мной
Me rappellent que les anges un jour m'ont parlé de toi
Напоминают мне, что ангелы когда-то говорили мне о тебе
Et chante-moi nos rêves
И спой мне наши мечты
Sur ces quelques accords de guitare
Под эти несколько аккордов гитары
Et puis couvre-moi de caresses
И потом осыпь меня ласками
Romantique paresse
Романтическая лень
Tue-moi d'un regard
Убей меня взглядом
Et ne fais rien comme d'habitude
И не делай ничего, как обычно
Qu'elle est belle l'incertitude
Какая прекрасна неопределенность
Je nous revois
Я снова вижу нас
Au temps des premiers soirs
Во времена первых ночей
Marchant main dans la main pour être
Идущих рука об руку, чтобы быть
Traversant un poème
Пересекающими поэму
Que j'ai toujours en mémoire
Которую я всегда помню
Et si je m'assoupis un peu, reste-là
И если я немного засну, останься рядом
Ne pars pas, ne me laisse pas seule ce soir
Не уходи, не оставляй меня одну сегодня вечером
Ferme les rideaux un instant, un moment
Закрой шторы на мгновение, на минутку
Pour se deviner dans le noir
Чтобы угадывать друг друга в темноте
Baby, ne pars pas, ne me laisse pas seule ce soir
Любимый, не уходи, не оставляй меня одну сегодня вечером
Tes murmures près de moi
Твои шепоты рядом со мной
Me rappellent que les anges un jour m'ont parlé de toi
Напоминают мне, что ангелы когда-то говорили мне о тебе
Les anges, les anges, un jour m'ont parlé de toi
Ангелы, ангелы, когда-то говорили мне о тебе
Les anges, les anges, un jour m'ont parlé de toi
Ангелы, ангелы, когда-то говорили мне о тебе
Les anges, un jour m'ont parlé de toi
Ангелы, когда-то говорили мне о тебе
Un jour m'ont parlé de toi...
Когда-то говорили мне о тебе...
Ne pars pas, ne me laisse pas seule ce soir
Не уходи, не оставляй меня одну сегодня вечером
Ferme les rideaux un instant, un moment
Закрой шторы на мгновение, на минутку
Pour se deviner dans le noir
Чтобы угадывать друг друга в темноте
Baby, ne pars pas, ne me laisse pas seule ce soir
Любимый, не уходи, не оставляй меня одну сегодня вечером
Tes murmures près de moi
Твои шепоты рядом со мной
Me rappellent que les anges un jour m'ont parlé de toi
Напоминают мне, что ангелы когда-то говорили мне о тебе





Autoren: LOUIS COTE, CYRIL KAMAR


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.