Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me duele el Corazón
My Heart Aches
Debería
estar
bien
I
should
be
fine
Pero
no
lo
estoy
But
I'm
not
Debería
estar
al
100
I
should
be
100%
Bueno,
no
hoy
Well,
not
today
Ya
veré
mañana
I'll
see
tomorrow
Tengo
sudada
hasta
mi
cama
I've
even
sweat
through
my
bed
Me
duele
el
corazón
My
heart
aches
De
tanta
melancolía
From
so
much
melancholy
Es
amor
o
desamor?
Is
it
love
or
heartbreak?
De
qué
se
trata
esta
vida?
What
is
this
life
about?
Una
peli
de
ficción
A
fictional
movie
Ficción
son
tus
sentimientos
Your
feelings
are
fiction
Los
que
tu
llamabas
nuestros
The
ones
you
called
ours
Pero
no
se
porque
But
I
don't
know
why
Me
duele
el
corazón
My
heart
aches
De
tanta
melancolía
From
so
much
melancholy
Es
amor
o
desamor?
Is
it
love
or
heartbreak?
De
qué
se
trata
mi
vida?
What
is
my
life
about?
Una
peli
de
ficción
A
fictional
movie
Ficción
son
tus
sentimientos
Your
feelings
are
fiction
Los
que
tu
llamabas
nuestros
The
ones
you
called
ours
Cada
día
que
pasa
me
pregunto
porque
paso
Every
day
that
passes
I
wonder
why
it
happened
Otra
día
estando
a
tu
lado
y
sin
entender
lo
que
soy
Another
day
by
your
side
and
without
understanding
what
I
am
Para
muchos
será
un
pecado
el
amor
así
de
raro
For
many
it
will
be
a
sin,
this
strange
love
Llendome
pa
todos
lados
sin
salirme
del
cajón
Going
everywhere
without
leaving
the
box
Es
particular
It's
particular
La
forma
que
todos
tenemos
de
vivir
nuestra
vida
The
way
we
all
have
of
living
our
lives
No
está
bien
ni
mal
It's
not
right
or
wrong
Son
las
cosas
subjetivas
de
esta
mierda
It's
the
subjective
things
of
this
shit
Tengo
mucho
miedo
I'm
so
scared
Del
te
amo
y
el
te
quiero
Of
the
"I
love
you"
and
the
"I
care
for
you"
Ya
no
quiero
ir
al
recreo
I
don't
want
to
go
to
recess
anymore
Y
no
es
por
el
abuson
And
it's
not
because
of
the
bully
Hay
algo
más
peligroso
There's
something
more
dangerous
No
es
ningún
placer
morboso
It's
not
some
morbid
pleasure
Es
algo
tan
delicioso
It's
something
so
delicious
Alejalo
por
favor
Take
it
away,
please
Tengo
mucho
miedo
I'm
so
scared
Del
te
amo
y
el
te
quiero
Of
the
"I
love
you"
and
the
"I
care
for
you"
Ya
no
quiero
ir
al
recreo
I
don't
want
to
go
to
recess
anymore
Y
no
es
por
el
abuson
And
it's
not
because
of
the
bully
Hay
algo
más
peligroso
There's
something
more
dangerous
No
es
ningún
placer
morboso
It's
not
some
morbid
pleasure
Es
algo
tan
delicioso
It's
something
so
delicious
Alejalo
por
favor
Take
it
away,
please
Sufre
sufre
sufre
Suffer
suffer
suffer
Como
lo
hago
yo
Like
I
do
Y
sufre
sufre
sufre
sufre
And
suffer
suffer
suffer
suffer
Aunque
no
haya
razón
Even
if
there's
no
reason
Sufre
sufre
sufre
sufre
Suffer
suffer
suffer
suffer
Y
no
pido
perdón
And
I
don't
ask
for
forgiveness
Como
nunca
hiciste
vos
Like
you
never
did
Sufre
sufre
sufre
Suffer
suffer
suffer
Como
lo
hago
yo
Like
I
do
Y
sufre
sufre
sufre
sufre
And
suffer
suffer
suffer
suffer
Aunque
no
haya
razón
Even
if
there's
no
reason
Sufre
sufre
sufre
Suffer
suffer
suffer
suffer
Y
no
pido
perdón
And
I
don't
ask
for
forgiveness
Como
nunca
hiciste
vos
Like
you
never
did
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.