Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say Goodbye To Yesterday
Sag Lebewohl zu Gestern
Say
Goodbye
to
yesterday
Sag
Lebewohl
zu
Gestern
And
hope
for
tomorrow
Und
hoffe
auf
Morgen
Even
though
it
seems
like
Auch
wenn
es
scheint
And
everyone
and
everything
is
hollow
Und
jeder
und
alles
hohl
ist
Say
goodbye
to
the
hate
Sag
Lebewohl
zum
Hass
And
move
on
into
tomorrow
Und
geh
weiter
in
den
morgigen
Tag
Cause
tomorrow
is
not
that
far
away
Denn
der
morgige
Tag
ist
nicht
mehr
weit
Say
Goodbye
to
yesterday
Sag
Lebewohl
zu
Gestern
And
hope
for
tomorrow
Und
hoffe
auf
Morgen
Even
though
it
sometimes
seems
like
everything
is
hollow
Auch
wenn
es
manchmal
scheint,
als
wäre
alles
hohl
Say
goodbye
to
the
hate
Sag
Lebewohl
zum
Hass
And
move
on
into
tomorrow
Und
geh
weiter
in
den
morgigen
Tag
Cause
tomorrow
is
not
that
far
away
Denn
der
morgige
Tag
ist
nicht
mehr
weit
I
remember
when
I
first
started
Ich
erinnere
mich,
als
ich
anfing
Everything
was
just
a
joke
Alles
war
nur
ein
Witz
A
metalhead
on
the
mic
Ein
Metalhead
am
Mikro
Talking
about
the
spirits
below
Der
über
die
Geister
unten
sprach
I
didn't
know
or
expect
what
was
next
Ich
wusste
nicht
und
erwartete
nicht,
was
als
nächstes
kam
Cause
life
is
like
a
game
of
Russian
Roulette
Denn
das
Leben
ist
wie
ein
Spiel
Russisch
Roulette
So
place
bets
Also
platziere
Wetten
And
now
I'm
here
Und
jetzt
bin
ich
hier
Some
say
a
legend
in
the
making
Manche
sagen,
eine
Legende
im
Werden
Even
though
it
sometime
seems
like
everything
is
breaking
Auch
wenn
es
manchmal
scheint,
als
würde
alles
zerbrechen
I
have
hope
and
a
dream
to
succeed
Ich
habe
Hoffnung
und
einen
Traum,
erfolgreich
zu
sein
If
it
means
that
I
lose
all
my
friends
Wenn
es
bedeutet,
dass
ich
all
meine
Freunde
verliere
That's
the
way
it
be
So
sei
es
I've
been
stabbed
in
the
back
by
my
family
Ich
wurde
von
meiner
Familie
hintergangen
But
now
I
finally
realised
that
ya'll
would
never
brothers
to
me
Aber
jetzt
habe
ich
endlich
erkannt,
dass
ihr
niemals
Brüder
für
mich
wart
You
misplaced
my
kindess
and
my
energy
Ihr
habt
meine
Freundlichkeit
und
meine
Energie
fehlinterpretiert
And
now
you're
nothing
to
me
but
a
bitter
twisted
memory
Und
jetzt
bist
du
für
mich
nichts
als
eine
bittere,
verdrehte
Erinnerung
I
feel
sick
with
all
the
pressure
that's
been
building
Mir
wird
übel
bei
all
dem
Druck,
der
sich
aufgebaut
hat
Cause
when
you
rising
to
the
top
Denn
wenn
du
an
die
Spitze
steigst
Is
when
you
start
hurting
feelings
Dann
fängst
du
an,
Gefühle
zu
verletzen
People
say
your
big
headed
cause
you
ain't
got
the
time
to
kick
it
Leute
sagen,
du
seist
eingebildet,
weil
du
keine
Zeit
hast,
abzuhängen
Because
your
off
writing
rhymes
Weil
du
damit
beschäftigt
bist,
Reime
zu
schreiben
When
you
roff
writin
rhymes
you're
thinking
of
them
Wenn
du
mit
dem
Reime
schreiben
fertig
bist,
denkst
du
an
sie
I'm
not
in
this
for
myself
Ich
bin
nicht
für
mich
selbst
hier
I'm
in
this
for
the
whole
camp,
damn
Ich
bin
für
das
ganze
Camp
hier,
verdammt
And
now
i
see
all
this
hate
that
I
get
Und
jetzt
sehe
ich
all
diesen
Hass,
den
ich
bekomme
And
if
people
really
knew
Und
wenn
die
Leute
es
wirklich
wüssten
I
know
I'd
earn
their
respect
Ich
weiß,
ich
würde
ihren
Respekt
verdienen
But
that's
fine
Aber
das
ist
in
Ordnung
I
don't
want
it
and
I
don't
need
you
Ich
will
ihn
nicht
und
ich
brauche
dich
nicht
I've
gotten
this
far
alone
Ich
bin
alleine
so
weit
gekommen
And
you
know
it's
the
truth
Und
du
weißt,
dass
es
die
Wahrheit
ist
Because
the
minionz
and
deciples
Denn
die
Minions
und
die
Jünger
Yo,
they
got
my
back
Yo,
sie
stehen
hinter
mir
And
they're
supporting
SKR
like
a
heart
attack
Und
sie
unterstützen
SKR
wie
einen
Herzinfarkt
I
guess
the
bigger
you
get
Ich
schätze,
je
größer
du
wirst
The
harder
you
fall
Desto
härter
fällst
du
But
when
your
from
the
rock
bottom
Aber
wenn
du
vom
tiefsten
Punkt
kommst
The
only
way
is
up
y'all
Geht
es
nur
noch
aufwärts,
Leute
So
now
I
say
goodbye
Also
sage
ich
jetzt
Lebewohl
To
all
the
people
who
did
things
Zu
all
den
Leuten,
die
Dinge
getan
haben
I
say
goodbye
to
yesterday
Ich
sage
Lebewohl
zu
Gestern
To
see
what
tomorrow
brings
Um
zu
sehen,
was
der
morgige
Tag
bringt
Say
Goodbye
to
yesterday
Sag
Lebewohl
zu
Gestern
And
hope
for
tomorrow
Und
hoffe
auf
Morgen
Even
though
it
seems
like
Auch
wenn
es
scheint
And
everyone
and
everything
is
hollow
Und
jeder
und
alles
hohl
ist
Say
goodbye
to
the
hate
Sag
Lebewohl
zum
Hass
And
move
on
into
tomorrow
Und
geh
weiter
in
den
morgigen
Tag
Cause
tomorrow
is
not
that
far
away
Denn
der
morgige
Tag
ist
nicht
mehr
weit
Say
Goodbye
to
yesterday
Sag
Lebewohl
zu
Gestern
And
hope
for
tomorrow
Und
hoffe
auf
Morgen
Even
though
it
sometimes
seems
like
everything
is
hollow
Auch
wenn
es
manchmal
scheint,
als
wäre
alles
hohl
Say
goodbye
to
the
hate
Sag
Lebewohl
zum
Hass
And
move
on
into
tomorrow
Und
geh
weiter
in
den
morgigen
Tag
Cause
tomorrow
is
not
that
far
away
Denn
der
morgige
Tag
ist
nicht
mehr
weit
In
06
my
life
came
to
a
change
Im
Jahr
2006
änderte
sich
mein
Leben
I
got
possesion
of
the
label
Ich
bekam
das
Label
in
meinen
Besitz
Now
I
wanna
do
bigger
things
Jetzt
will
ich
größere
Dinge
tun
And
in
the
process
love
gave
me
another
chance
Und
dabei
gab
mir
die
Liebe
eine
weitere
Chance,
meine
Süße
After
I
had
givin
up
she
took
my
hand
Nachdem
ich
aufgegeben
hatte,
nahmst
du
meine
Hand
We
made
a
promise
to
each
other
Wir
haben
uns
versprochen
That
we
have
each
others
backs
Dass
wir
einander
den
Rücken
freihalten
Cause
everyone
was
being
shady
Denn
alle
waren
zwielichtig
And
we
knew
we
were
better
than
that
Und
wir
wussten,
dass
wir
besser
waren
als
das
I'm
not
a
King
but
I
got
a
queen
by
my
side
Ich
bin
kein
König,
aber
ich
habe
eine
Königin
an
meiner
Seite
A
label
with
talent
and
now
I
got
a
lot
of
pride
Ein
Label
mit
Talent
und
jetzt
habe
ich
viel
Stolz
Because
I
got
a
lot
of
pride
Weil
ich
viel
Stolz
habe
People
wanna
call
me
out
Leute
wollen
mich
herausfordern
But
I
don't
play
in
my
mind
Aber
ich
spiele
nicht
in
meinem
Kopf
Cause
nobody
gonna
stop
me
now
Denn
niemand
wird
mich
jetzt
aufhalten
And
everyday
somebody
new
wanna
kill
me
Und
jeden
Tag
will
mich
jemand
Neues
umbringen
But
I'm
trying
to
do
is
spit
my
raps
Aber
ich
versuche
nur,
meine
Raps
zu
spitten
Can
you
feel
me?
Kannst
du
mich
fühlen,
meine
Süße?
I
get
so
angry
Ich
werde
so
wütend
Cause
all
I
want
is
relief
Denn
alles,
was
ich
will,
ist
Erleichterung
Cause
everyone
they
wanna
doubt
me
Denn
alle
wollen
an
mir
zweifeln
Or
because
of
my
beliefs
Oder
wegen
meiner
Überzeugungen
But
fuck
that
Aber
scheiß
drauf
I
ain't
changing
Ich
werde
mich
nicht
ändern
And
I
don't
need
your
support
Und
ich
brauche
eure
Unterstützung
nicht
Cause
I'm
gonna
keep
satanic
Denn
ich
werde
satanisch
bleiben
And
none
the
less
hardcore
Und
trotzdem
Hardcore
And
I'm
gonna
keep
doing
this
Und
ich
werde
das
so
lange
tun
Until
I
run
out
of
breath
Bis
mir
der
Atem
ausgeht
And
if
I
ever
run
it
Und
wenn
er
mir
jemals
ausgeht
It's
cause
I've
met
my
death
Dann,
weil
ich
meinen
Tod
gefunden
habe
I've
always
been
an
outcast
Ich
war
schon
immer
ein
Außenseiter
This
is
not
new
to
me
Das
ist
nichts
Neues
für
mich
I've
been
beat
down
and
hated
Ich
wurde
niedergeschlagen
und
gehasst
I
always
end
up
on
my
feet
Ich
lande
immer
wieder
auf
meinen
Füßen
I'm
on
the
dark
path
Ich
bin
auf
dem
dunklen
Pfad
Trying
to
find
my
way
Und
versuche,
meinen
Weg
zu
finden
I'm
on
the
dark
path
Ich
bin
auf
dem
dunklen
Pfad
Trying
to
find
my
way
Und
versuche,
meinen
Weg
zu
finden
And
until
tomorrow
comes
Und
bis
der
morgige
Tag
kommt
I'm
gonna
say
goodbye
to
yesterday
Werde
ich
Lebewohl
zu
Gestern
sagen
Say
Goodbye
to
yesterday
Sag
Lebewohl
zu
Gestern
And
hope
for
tomorrow
Und
hoffe
auf
Morgen
Even
though
it
seems
like
Auch
wenn
es
scheint
And
everyone
and
everything
is
hollow
Und
jeder
und
alles
hohl
ist
Say
goodbye
to
the
hate
Sag
Lebewohl
zum
Hass
And
move
on
into
tomorrow
Und
geh
weiter
in
den
morgigen
Tag
Cause
tomorrow
is
not
that
far
away
Denn
der
morgige
Tag
ist
nicht
mehr
weit
Say
Goodbye
to
yesterday
Sag
Lebewohl
zu
Gestern
And
hope
for
tomorrow
Und
hoffe
auf
Morgen
Even
though
it
sometimes
seems
like
everything
is
hollow
Auch
wenn
es
manchmal
scheint,
als
wäre
alles
hohl
Say
goodbye
to
the
hate
Sag
Lebewohl
zum
Hass
And
move
on
into
tomorrow
Und
geh
weiter
in
den
morgigen
Tag
Cause
tomorrow
is
not
that
far
away
Denn
der
morgige
Tag
ist
nicht
mehr
weit
Look
into
my
eyes
and
tell
me
the
truth
Schau
mir
in
die
Augen
und
sag
mir
die
Wahrheit
Do
you
hate
me
cause
I'm
me
or
cause
I'm
just
like
you
Hasst
du
mich,
weil
ich
ich
bin,
oder
weil
ich
genau
wie
du
bin?
Look
into
my
eyes
and
tell
me
the
truth
Schau
mir
in
die
Augen
und
sag
mir
die
Wahrheit
Do
you
hate
me
cause
I'm
me
or
cause
I'm
just
like
you
Hasst
du
mich,
weil
ich
ich
bin,
oder
weil
ich
genau
wie
du
bin?
Look
into
my
eyes
and
tell
me
the
truth
Schau
mir
in
die
Augen
und
sag
mir
die
Wahrheit
Do
you
hate
me
cause
I'm
me
or
cause
I'm
just
like
you
Hasst
du
mich,
weil
ich
ich
bin,
oder
weil
ich
genau
wie
du
bin?
What
I
have
in
my
heart
Was
ich
in
meinem
Herzen
habe
I'll
take
to
my
grave
Nehme
ich
mit
ins
Grab
What
I
have
in
my
heart
Was
ich
in
meinem
Herzen
habe
Can't
be
taken
away
Kann
nicht
weggenommen
werden
What
I
have
in
my
heart
Was
ich
in
meinem
Herzen
habe
I'll
take
to
my
grave
Nehme
ich
mit
ins
Grab
What
I
have
in
my
heart
Was
ich
in
meinem
Herzen
habe
Can't
be
taken
away
Kann
nicht
weggenommen
werden
*Shout
out
to
artists*
*Grüße
an
die
Künstler*
TO
MY
GIRL
AN
MEIN
MÄDCHEN
TO
RESSURRECTOR
AN
RESSURRECTOR
TO
MY
DECIPLES
AN
MEINE
JÜNGER
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: A.s. Dba : Killmusick
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.