SID - Mousou Nikki - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Mousou Nikki - SIDÜbersetzung ins Englische




Mousou Nikki
Delusion Diary
運命的な出会いを果たした二人を結ぶ赤い糸
The red string of fate connects two people in a destined encounter,
日記帳を開いてまた 今日も明日もいつもつづります
Opening my diary, I write again, today, tomorrow, and always.
まとわり達には優しい笑顔 そういうとこが憎めない
You have such a kind smile for everyone around you; it’s hard to hate you for it.
人気者のあなただから 少しぐらいはしかたないわね
You’re a popular guy, so I suppose it can’t be helped.
一人きりの部屋 二つ並ぶ写真
In my lonely room, two photographs sit side by side.
三日後に会えるの
I'll see you in three days.
待ち焦がれては 待ち焦がれては
Longing, I long for you,
今日も眠れない
And I can't sleep tonight.
手紙に添えた電話番号 かけてくれると信じてるわ
I wrote my number in the letter, believing you’ll call.
あなたはシャイな人だから きっと勇気がないのね
You’re a shy guy, so you must not have the courage.
そんなに見つめないで周りに気づかれちゃうわ
Don't look at me like that, people will notice.
あなたと私は秘密の関係
You and I have a secret relationship.
焼きもち焼きな私を許して あなたのゴミを漁ります
Forgive my jealousy, I went through your trash.
他にも女がいるのね 私だけを見ていて欲しいの
There are other women, aren't there? I want you to look only at me.
浮気はよくないわ 約束したじゃない
Cheating is wrong; you promised me you wouldn’t.
朝まで止まない
Until morning it doesn’t stop,
無言電話で 無言電話で
Silent calls, silent calls,
今日も寝かせない
Keeping me awake tonight.
手紙に添えた電話番号 かけてくれると信じているわ
I wrote my number in the letter, believing you’ll call.
あなたはシャイな人だから きっと勇気がないのね
You’re a shy guy, so you must not have the courage.
そんなに見つめないで周りに気づかれちゃうわ
Don't look at me like that, people will notice.
あなたと私は秘密の関係
You and I have a secret relationship.
一人きりの部屋 二つ並ぶ写真
In my lonely room, two photographs sit side by side.
三日後に会えるの
I'll see you in three days.
待ち焦がれては 待ち焦がれては
Longing, I long for you,
今日も眠れない
And I can't sleep tonight.
手紙に添えた電話番号 かけてくれると信じてるわ
I wrote my number in the letter, believing you’ll call.
あなたはシャイな人だから きっと勇気がないのね
You’re a shy guy, so you must not have the courage.
そんなに見つめないで周りに気づかれちゃうわ
Don't look at me like that, people will notice.
あなたと私は秘密の関係
You and I have a secret relationship.
声も身体も指も髪も寝顔も心さえも全部
Your voice, your body, your fingers, your hair, your sleeping face, even your heart, everything,
一つ残らず愛してるの 私だけの物だわ
I love every last bit of you. You are mine alone.
人は妄想だとか言って 私をバカにするでしょう
People will call it a delusion and laugh at me.
あなたは私の顔も知らないの
You don't even know my face.





Autoren: マオ, しんぢ


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.