Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Believe It Now (Single Version)
Я верю теперь (Одиночная версия)
I
couldn't
see
it
then,
but
I
believe
it
now
Я
не
мог
видеть
этого
тогда,
но
теперь
я
верю
Just
a
searching
soul,
tired
of
reaching
out
Просто
ищущая
душа,
уставшая
от
протягивания
руки
Stuck
on
the
tracks,
train
bearing
down
Застрял
на
рельсах,
поезд
мчится
на
меня
Screaming
from
my
lungs,
"Who
will
save
me
now?"
Кричу
во
всё
горло:
"Кто
спасет
меня
сейчас?"
As
the
reruns
of
the
regrets,
they
replay
inside
my
head
Пока
повторы
сожалений
проигрываются
в
моей
голове
Got
the
devil
on
my
shoulder,
and
he's
leaving
me
for
dead
Дьявол
сидит
у
меня
на
плече
и
оставляет
меня
умирать
Whispers
and
lies
have
brought
me
here
Шепот
и
ложь
привели
меня
сюда
Flooding
my
veins
with
doubt
and
fear
Наполняя
мои
вены
сомнением
и
страхом
Oh
I,
I
could
not
see
it
then
О,
я,
я
не
мог
видеть
этого
тогда
Oh
I,
I
could
not
see
О,
я,
я
не
мог
видеть
I
remember
when
I
cried
Я
помню,
как
я
плакал
Shook
my
fists
up
at
the
sky
Грозил
кулаками
небу
I
wondered
why
Я
задавался
вопросом,
почему
You
felt
so
far
from
me
Ты
казалась
так
далека
от
меня
It
was
in
my
deepest
pain
Именно
в
моей
глубочайшей
боли
That
I
heard
You
call
my
name
Я
услышал,
как
Ты
зовешь
меня
по
имени
I
heard
You
say
Я
услышал,
как
Ты
сказала
That
You
were
right
there
with
me
Что
Ты
была
рядом
со
мной
I
couldn't
see
it
then,
but
I
believe
it
now
Я
не
мог
видеть
этого
тогда,
но
теперь
я
верю
Trying
to
hold
my
head
up
when
the
ground
fell
out
Пытался
держать
голову
поднятой,
когда
земля
ушла
из-под
ног
I
felt
all
alone
even
in
a
crowd
Я
чувствовал
себя
совершенно
одиноким
даже
в
толпе
Like
a
sinking
stone
dragging
my
heart
down
Как
тонущий
камень,
тянущий
мое
сердце
вниз
And
the
weight
of
the
sorrows
I
carried
on
my
chest
И
тяжесть
печалей,
которые
я
носил
на
груди
It
kept
pulling
me
under,
and
I
couldn't
catch
my
breath
Она
тянула
меня
вниз,
и
я
не
мог
дышать
Not
how
I
thought
my
life
would
go
Не
так
я
представлял
себе
свою
жизнь
Didn't
know
my
heart
could
sink
this
low
Не
знал,
что
мое
сердце
может
опуститься
так
низко
No,
I,
I
could
not
see
it
then
Нет,
я,
я
не
мог
видеть
этого
тогда
No,
I,
I
could
not
see
it
Нет,
я,
я
не
мог
видеть
этого
I
remember
when
I
cried
Я
помню,
как
я
плакал
Shook
my
fists
up
at
the
sky
Грозил
кулаками
небу
I
wondered
why
Я
задавался
вопросом,
почему
You
felt
so
far
from
me
Ты
казалась
так
далека
от
меня
It
was
in
my
deepest
pain
Именно
в
моей
глубочайшей
боли
That
I
heard
You
call
my
name
Я
услышал,
как
Ты
зовешь
меня
по
имени
I
heard
You
say
Я
услышал,
как
Ты
сказала
That
You
were
right
there
with
me
Что
Ты
была
рядом
со
мной
Love
was
standing
there
Любовь
стояла
там
But
I
couldn't
see
Но
я
не
мог
видеть
That
love
was
always
there
Что
любовь
всегда
была
рядом
He
carried
me
Она
несла
меня
And
now,
I
believe
И
теперь
я
верю
I
know
You
heard
me
when
I
cried
Я
знаю,
Ты
услышала
меня,
когда
я
плакал
'Cause
You
were
right
there
by
my
side
Потому
что
Ты
была
рядом
со
мной
That
You
have
never
left
me
Что
Ты
никогда
не
оставляла
меня
It
was
in
my
deepest
pain
Именно
в
моей
глубочайшей
боли
That
I
heard
You
call
my
name
Я
услышал,
как
Ты
зовешь
меня
по
имени
I
heard
You
say
Я
услышал,
как
Ты
сказала
That
You
were
right
there
with
me
Что
Ты
была
рядом
со
мной
I
couldn't
see
it
then
(I
could
not
see
it)
Я
не
мог
видеть
этого
тогда
(Я
не
мог
видеть
этого)
But
now
I
believe
(now
I
believe)
Но
теперь
я
верю
(теперь
я
верю)
I
couldn't
see
it
then
(I
could
not
see
it)
Я
не
мог
видеть
этого
тогда
(Я
не
мог
видеть
этого)
But
now
I
believe
(now
I
believe)
Но
теперь
я
верю
(теперь
я
верю)
(I
could
not
see,
now
I
believe)
(Я
не
мог
видеть,
теперь
я
верю)
But
now
I
believe
(I
could
not
see,
now
I
believe)
Но
теперь
я
верю
(Я
не
мог
видеть,
теперь
я
верю)
Now
I
believe
(I
could
not
see,
now
I
believe)
Теперь
я
верю
(Я
не
мог
видеть,
теперь
я
верю)
(I
could
not
see,
now
I
believe)
(Я
не
мог
видеть,
теперь
я
верю)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jordan Douglas Sapp, Ben Mcdonald, Ellie Holcomb, David Douglas Frey
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.