Sido - Mein Block (RMX) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mein Block (RMX) - SidoÜbersetzung ins Russische




Mein Block (RMX)
Мой Блок (RMX)
Yeah
Да
Ich hab mir die letzten zwei JUICE geklaut
Я спёр последние два номера JUICE,
Weil auf den CDs waren so Tracks drauf, die hießen
Потому что на дисках были такие треки, назывались
"Mein Block" und "Blumentopf" und "Heckler & Koch" (Tzz)
"Мой Блок", "Blumentopf" и "Heckler & Koch" (Тц)
Mein Block, mein Block, mein Block
Мой блок, мой блок, мой блок
Und nicht Blumentopf sein Block, yeah
А не блок Blumentopf, да
Mein Block, mein Block, mein Block
Мой блок, мой блок, мой блок
Und nicht Heckler & Koch sein Block (Yeah)
А не блок Heckler & Koch (Да)
Du in deinem Einfamilienhaus lachst mich aus
Ты в своем коттедже надо мной смеешься,
Weil du denkst, du hast alles, was du brauchst
Потому что думаешь, у тебя есть все, что нужно.
Doch im MV scheint dir die Sonne aus'm Arsch
Но в Марцане солнце светит тебе из задницы,
In meinem Block weiß es jeder: Wir sind Stars
В моем блоке каждый знает: мы звезды.
Hier krieg ich alles
Здесь у меня есть все,
Ich muss hier nicht mal weg
Мне даже не нужно уходить отсюда.
Hier hab ich Drogen, Freunde und Sex
Здесь у меня наркотики, друзья и секс.
Die Bullen können kommen, doch jeder weiß Bescheid
Мусора могут приходить, но все в курсе,
Aber keiner hat was gesehen, also könnt ihr wieder gehen
Но никто ничего не видел, так что можете идти обратно.
Okay, ich muss gestehen: Hier ist es dreckig wie 'ne Nutte
Ладно, признаюсь: здесь грязно, как шлюха,
Doch ich weiß, das wird schon wieder mit n' bisschen Spucke
Но я знаю, это можно исправить, немного плюнув.
Mein schöner weißer Plattenbau wird langsam grau
Мой красивый белый панельный дом становится серым,
Drauf geschissen, ich werd auch alt und grau im MV
Плевать, я тоже старею и седею в Марцане.
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой квартал, моя местность, моя улица, мой дом, мой блок.
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простирается с 1-го по 16-й этаж.
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой квартал, моя местность, моя улица, мой дом, мой блок.
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простирается с 1-го по 16-й этаж.
Der Typ ausm ersten war früher mal Rausschmeißer
Парень с первого раньше был вышибалой,
Seitdem er ausm Knast ist, ist er unser Hausmeister
С тех пор, как вышел из тюрьмы, он наш дворник.
Er ist oft bei der Nutte aus'm Zweiten
Он часто бывает у проститутки со второго,
Jetzt verkauft sie Fotos von ihm beim Arschausweiden
Теперь она продает его фотографии, где ему вылизывают анус.
Der Fetischist aus'm Fünften kauft sie gerne
Фетишист с пятого с удовольствием их покупает,
Er sagt, Rosetten sehen aus wie kleine Sterne
Он говорит, что анусы выглядят как маленькие звездочки.
Obwohl die von dem Schwulen aus'm Elften immer aussieht
Хотя у гея с одиннадцатого он всегда выглядит
Als wenn man den Schwanz gerade frisch rauszieht
Так, будто член только что вытащили.
Und davon sing ich dir ein Lied, du kannst es kaufen
И об этом я спою тебе песню, ты можешь ее купить,
Wie die Sekten-Fans aus dem Neunten, die immer drauf sind
Как фанаты секты с девятого, которые всегда под кайфом.
Genauso wie der Junkie aus'm Vierten
Так же, как наркоман с четвертого,
Der zum Frühstück erst mal zehn Bier trinkt
Который на завтрак выпивает десять бутылок пива.
Dann geht er hoch in den Siebten zum Ticker
Потом он идет на седьмой к барыге,
Er bezahlt für zehn Teile, doch statt Gras kriegt er 'nen Ficker
Платит за десять частей, но вместо травы получает хуй.
Damals war der Drogenstock noch der Zehnte
Раньше наркопритоном был десятый,
Der aus'm Siebten ist der, der Überlebte
Тот, кто с седьмого, это тот, кто выжил.
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой квартал, моя местность, моя улица, мой дом, мой блок.
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простирается с 1-го по 16-й этаж.
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой квартал, моя местность, моя улица, мой дом, мой блок.
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простирается с 1-го по 16-й этаж.
Hier kriegst du alles
Здесь ты можешь достать все,
Im Zwölften bei Manne kriegst du Falschgeld
На двенадцатом у Манне ты получишь фальшивые деньги
Und n' Bootleg von Eisfeld
И бутлег от Eisfeld.
Ein Stock höher hat so'n Kerl sein Studio
Этажом выше у какого-то парня студия,
Er rappt und macht Tracks auf die Beats von Coolio
Он читает рэп и делает треки на биты Coolio.
Ganz zur Freude der Hausfrau darüber
К большой радости домохозяйки этажом выше,
Die sagt, Männer ficken auch nicht mehr wie früher
Которая говорит, что мужчины уже не трахаются, как раньше.
Deshalb trifft man sie oft im 15. Stock
Поэтому ее часто можно встретить на 15-м этаже
Bei der Hardcore-Lesbe mit dem Kopf unter ihrem Rock
У хардкорной лесбиянки с головой под юбкой.
Wenn ich ficken will, fahr ich runter in den Dritten
Если я хочу трахаться, я спускаюсь на третий,
Aber die Braut fick ich nur zwischen die Titten
Но эту телку я трахаю только между сисек.
Denn der Pornostock befindet sich im achten
Потому что порноэтаж находится на восьмом,
Hier könnt ich jeden Tag woanders übernachten
Здесь я мог бы каждый день ночевать в другом месте.
Im 16. Stock riecht der Flur voll streng
На 16-м этаже в коридоре очень сильный запах
Aus der Wohnung, wo so'n Kerl schon seit drei Wochen hängt
Из квартиры, где какой-то парень висит уже три недели.
Ich häng im sechsten rum in meinem Stock
Я тусуюсь на шестом, в своем этаже,
Mit meinen übergeilen Nachbarn in meinem Block
С моими озабоченными соседями в моем блоке.
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой квартал, моя местность, моя улица, мой дом, мой блок.
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простирается с 1-го по 16-й этаж.
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой квартал, моя местность, моя улица, мой дом, мой блок.
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простирается с 1-го по 16-й этаж.
F-U-H-R-M-A-N
Ф-У-Р-М-А-Н
So nennen mich meine Homies
Так меня называют мои кореша.
Mama nennt mich Sven
Мама зовет меня Свен.
Komm in mein Viertel, pack dein' Stock aus und hau mich
Приходи в мой район, достань свою дубинку и ударь меня,
Dann fickt das MV dich
Тогда Марцан тебя отымеет.
Wir scheißen auf Blaulicht
Нам плевать на мигалки.
L, O zum K zum U
Л, О к У.
In meinem Block gibt es Drogen genug
В моем блоке достаточно наркотиков
Für meinen Nachbarn mach ich jederzeit ein' Kopf klar
Для моего соседа я всегда готов сделать голову чистой.
STANI, isch hab immer gutes Dope da
Стани, у меня всегда есть хорошая дурь.
Morgens getroffen an der Holzbrücke um Acht
Встретились утром у деревянного моста в восемь,
Dort haben wir schon manchmal Tage und Nächte verbracht
Там мы иногда проводили дни и ночи напролет.
An Schule wurde nicht gedacht
О школе не думали,
Wir haben viel lieber gelenzt
Мы предпочитали курить,
Dicke Bongs geraucht
Жирные бонги,
Und den Unterricht geschwänzt
И прогуливать уроки.
Ey, Sido?!
Эй, Сидо?!
Wer is'n Blumentopf?
Кто такой Blumentopf?
Wer is'n Hecklah & Coch?
Кто такой Hecklah & Coch?
Ey, du machst jetzt einen Track über unseren Block!
Эй, ты сейчас сделаешь трек про наш блок!
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой квартал, моя местность, моя улица, мой дом, мой блок.
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простирается с 1-го по 16-й этаж.
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой квартал, моя местность, моя улица, мой дом, мой блок.
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простирается с 1-го по 16-й этаж.
Yeah, jetzt könnt ihr euch entscheiden
Да, теперь вы можете решить,
Wer hat den geilsten Block in Deutschland, Alter?
У кого самый крутой блок в Германии, чувак?
Remix
Ремикс
Sido
Sido
Aggro Berlin
Aggro Berlin
Loku, Fuhrman und Bendt
Loku, Fuhrman и Bendt
Und die ganze Welt brennt
И весь мир горит
Aggro Berlin
Aggro Berlin





Autoren: WUERDIG PAUL, PREYLOWSKI ROMAN


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.